第八章(第8/8页)
“我只是一颗昏暗的小星星。”她抗议道。
麦克费尔医生闭上眼睛,悠然一笑,开始朗诵:
如是来如是去,我借佛祖之手
奉上没有摘下的花朵,青蛙的独白
窈窕的荷叶中间,喝奶的嘴巴
我愿奉上全部的乳汁和爱,就像万里无云的天空
依偎着群山和即将消失的月亮
这一片空茫的,爱的发源地
这静默的诗歌
他再次睁开了眼睛。“而且,不仅仅是这静默的诗歌,”他说,“这种科学,这种哲学,这种静默的神学。现在,该是你睡觉的时候啦。”他站起来,朝门口走去,“我去给你拿一杯果汁。”
1.歌德的原文是:一切消逝的,不过是象征。此文中做了修改,即认为一切消逝的,不是象征,而是真实。
2.出自《圣经》旧约箴言29∶15。
3.《一千零一夜》中的航海英雄与富有商人。