第六卷 后来的事情 第一章 不可避免的过程(第3/3页)

这件新产生的复杂事情把他搅得心烦意乱,这时,热情奔放的铜管乐队来到了现场,开始演奏起来,时间已差不多是五点钟了,乐队所有的成员使足劲吹奏时带起的这股狂热的大风,似乎要把他的房子都吹倒了,他从后门离开了房子,走进院子,穿过树篱上的院门,走出了人们的视野。他实在没法置身于今天这种欢乐的气氛之中,尽管他费了很大劲想这么去做也罢。

四小时里,没人看见他的一切情况。等他顺原路回来时,已是日薄西山,所有的树木野草上都挂上了点点露水。喧闹的音乐声已经停息;不过由于他是从后门进的屋,他没法弄清五朔节聚会是否已经结束,直到他经过挨近前门的托马茜住的那几个房间,才算明白。托马茜正一个人站在门廊里。

她责备地看着他。“狂欢刚开始你就走了,克莱姆,”她说。

“是的。我觉得我没法加入进去。你当然参加到他们一起了,是不?”

“不,我没有。”

“你好像是特意为了参加才打扮的。”

“不错,不过我没法一个人走出去;外面有那么多人。现在还有一个。”

约布赖特抬眼通过暗绿的小径向栅栏那儿望去,就在那根黑黝黝的五朔节柱子旁边,他看见一个模糊的人影,悠悠然地在那儿走来走去。“那是谁?”他问。

“维恩先生,”托马茜说。

“依我看,坦茜,你应当请他进来啊。他从头到尾都对你非常关心。”

“我这就去,”她说;很激动地穿过便门向五朔节柱下的维恩走去。

“是维恩先生吧?”她发问了。

维恩吃了一惊,好像他没有看见她——他确是个很聪明的人——说道,“正是。”

“你进来么?”

“我只担心我——”

“今晚我看见你跳舞了,那些最出众的姑娘都作过你的舞伴。你不想进来是因为你希望站在这儿,好好回味一下这段欢乐的时光么?”

“喔,这是一部分原因,”维恩先生说,露出十分夸张的神情。“不过我逗留在这儿的主要原因是想等月亮升起。”

“想看看月光下的五朔节柱子有多漂亮吗?”

“不。想寻找一位女士掉落的一只手套。”

托马茜惊讶得一时说不出话来。一个男人回家得走四五英里路,竟然会为了这么一个理由而等在这儿,那只能得出一个结论:这个男人一定是发疯似地迷上了手套的主人。

“迪格雷,你跟她跳舞了吗?”她问道,她的声调明显表明,他披露的这件事引起了她很大的关注。

“没有,”他长叹一口气。

“那么你不进来了吗?”

“今晚不了,谢谢你,太太。”

“维恩先生,要不要我借给你一个灯笼,好让你找那个年轻姑娘的手套?”

“噢,不;不必了,怀尔德夫太太,谢谢你。过几分钟月亮就升起来了。”

托马茜走回门廊。“他会进来吗?”克莱姆问,他一直在她离开时的地方等着她。

“今晚他不想来,”她说,然后从他身旁经过,走进屋去了;克莱姆跟着也回自己的房间去了。

等克莱姆一走,托马茜摸黑悄悄从楼上下来,她在孩子的床边悄悄听了一下,确信孩子睡着了,然后她走到窗前,小心地掀起白窗帘的一角,向外面望去。维恩还在那儿。她注视着东边山丘那片天空,天空一点点出现了微弱的光,慢慢地月轮的边缘露了出来,在山谷里洒上了一片白光。这时迪格雷的身形在草地上看得十分清楚;他正以一种弯着身子的姿势在走动,很明显,他是在草地里寻找先前丢失的东西,他忽东忽西成之字形地走着,直到他走过了草地上的每一英寸。

“这有多荒唐啊!”托马茜以一种想加以嘲讽的语调,喃喃地自言自语道。“想想看,一个男子竟然会愚蠢到这般田地,神魂颠倒地为了一个姑娘的手套跑出来!更何况现在他是一个可尊敬的开牛奶房的人,一个有钱的人。多可怜哪!”最后,维恩看来是找到了;他直起身子,把那东西放到嘴唇边。然后再把它放进胸袋——这是时髦衣服放东西的地方,它最贴近男人的心口——他沿着一条精确的直线,顺着山坡向他那坐落在山谷草地的家走去。


[1] 英国童话,傻小子杰克将母亲的牛换了一帽子豌豆儿,母亲大怒,将豆儿扔在窗外,第二天早上,有一颗豆儿长得直入云霄。