自由杀手挽歌(第5/5页)

  • [25]译注:Old Holbom,烟草厂牌。​
  • [26]译注:Sergei Ncchaev(1847-1882),俄国革命者,提倡高度纪律、专业组织的革命运动,着有《革命教义问答》。​
  • [27]译注:Babes in the Wood是一首古老民谣,描述两个孩童在树林中迷路死去,知更鸟飞来用翅膀遮覆住他们的尸体。​