第二十二章(第6/6页)
最终当我们分开来的时候,他嗫嚅道:“真对不起,凯丝。”随后他勉强地笑了一下,又说:“幸亏地里没有牛。要是有牲口肯定要被吓坏了。”
我看得出他是在竭力安慰我,现在一切都没事了,但他的胸口仍在剧烈起伏,双腿也在发抖。我们一起走回到车旁,小心着不要滑倒。
“你一身的牛粪味儿,”最后我说。
“哎呀,天哪,凯丝,这我回去怎么解释?我们得想办法从后门溜进去。”
“可你还得签到呢。”
“哎呀,天哪,”他说完,又笑了起来。
我在车上找到几块抹布,两人尽量把最明显的泥渍擦掉了。但我在后备厢找抹布的时候,也把装有他那些动物画作的运动包取了出来,当我们再次开车的时候,我留意到汤米把包拿了进去,放在自己身边。
我们开了一段,没说什么,那包就放在他腿上。我等待着他开口说几句关于那些画儿的事;一度我甚至怕他会情绪再次失控,将所有的画扔到车窗外面去。可他小心用双手护着包,眼睛怔怔地望着我们面前不断延展的黑暗长路。沉默许久之后,他说:
“刚才的事我很抱歉,凯丝。真的,我真是个白痴。”然后他又补了一句:“你在想什么呢,凯丝?”
“我在想,”我说,“那时候在黑尔舍姆,有时候你会像刚才这样大发脾气,当初我们不能理解。我们不能理解你怎么会变成那样。我刚才突然想到,其实只是这样一转念。我想也许你当初之所以会变成那样是因为在某种程度上,你始终都知道。”
汤米想了一会儿,然后摇摇头。“我觉得不是这样,凯丝。不,我这个人就是这样。我犯浑。仅此而已。”然后又过了一会儿,他轻笑一声,说道:“但这想法很有趣啊。也许我真的知道,深深的潜意识里。知道一些你们其他人不懂的事。”