第五篇 地 球(第26/30页)

昆塔纳缓缓摇了摇头。“不,我不敢说有,这显然不是银河标准语字典里查得到的字。真抱歉,丹尼尔。虽然我很高兴又能和你见面,但我有满桌子的琐事需要处理,不好意思了。”

丹尼尔装作没听到她在说什么。“有人告诉我,女士,‘里’或许是个古字,是指某种古代的长度单位,可能比一公里还要长。”

“即使真是这样,”昆塔纳说,“听来也毫不相干。一个来自奥罗拉的机器人,怎么会知道这个古字和古代……”她猛然住口,眼睛睁得老大,脸色变得煞白。

她自言自语:“有这个可能吗?”

“有什么可能,女士?”丹尼尔问。

“有个地方,”昆塔纳几乎陷入沉思,“不论地球人或地球机器人,谁都不敢接近。如果我有意语出惊人,我会说那是个不祥之地。因为实在太恶名昭彰,它几乎被我们扫出了意识层面,甚至连地图上也找不到。它象征着裂变的一切不是。我记得很早以前,我刚进能源部的时候,曾在一部非常古老的胶卷参考书中读到这个地名。根据书中的记载,当时人们经常提到那里发生了一场‘意外’,它让地球人对裂变能源的观感产生一百八十度的转变,那个地方叫三里岛。”

丹尼尔说:“所以,它是个遭到孤立的地点,百分之百孤立,不可能有任何人闯进去。如果有人研究过关于裂变的古代文献,一定会发现这个地方,并会立刻看出它是秘密基地的最佳选择。而且这个地名正好是三个字,中间那个又正好是‘里’。一定就是这个地方,女士。能否请你告诉我该怎么去那里,然后设法安排我们离开这座大城,直接前往三里岛,或先到离它最近的落脚处?”

昆塔纳微微一笑,让她看起来似乎年轻了些。“显然,如果你们真在侦办一件有趣的星际间谍案,可不能浪费时间,对不对?”

“是的,我们的确分秒必争,女士。”

“好,我基于职责所在,也该去看看三里岛。你们何不搭我的飞车呢?我自己会驾驶。”

“女士,你手头的工作……”

“没人会碰。我回来后,这些公文还会好端端等着我。”

“但这就代表你得离开大城……”

“那又怎样?现在不比古代了。在那段太空族主宰地球的黑暗岁月里,地球人从不走出大城,那是真有其事,但如今我们飞出地球,殖民银河已有将近两百年了。虽然还是有些教育程度太低的人抱持古老的保守态度,但我们大多数人都变得相当好动了。我想,大家总是有个感觉,就是我们终将加入银河殖民者的行列。我自己并没有这个打算,但我经常自己驾驶飞车。五年前我甚至飞到了芝加哥,最后再飞回来——坐好,让我来安排。”

她像是被一股旋风卷走了。

丹尼尔望着她的背影,喃喃道:“吉斯卡好友,这似乎不太像她的作风。你动了手脚是吗?”

吉斯卡说:“一点点。依我看,我们刚进来的时候,迎接我们的那个少女深受你的外形吸引。而我几乎可以确定,昨晚在宴会中,昆塔纳女士心中也有相同的变化,虽说我离她太远,现场的人又太多,令我无法百分之百肯定。然而,一旦我们跟她面对面交谈,她对你的好感便显露无遗。我让它一点一点增强,因此她虽然数度提到会谈该结束了,态度却似乎越来越不坚决,而且每当你继续说下去,她都并未强烈反对。最后,她主动提到了飞车,我想那是因为她已深陷其中,不愿放弃多和你相处一会儿的机会。”

“这可能会给我添麻烦。”丹尼尔深思熟虑地说。

“我有正当理由,”吉斯卡说,“你用第零法则想想吧。”他在这么说的时候,令人不禁觉得他正在微笑——虽然他不可能做出这种表情。

89

昆塔纳将飞车落在混凝土制成的降落平台上,这才松了一口气。立刻来了两个机器人对飞车进行必要的检查,并视情况决定是否需要充电。

为了探头向右方眺望,她压到了丹尼尔身上。“就在那个方向,苏斯奎哈纳河上游几里处。唉,今天可真热。”她坐直身子,冲着丹尼尔笑了笑,显然有点舍不得,“离开大城就属这件事最受不了,外面的环境完全不受控制。想想看,怎么可以那么热。你不觉得热吗,丹尼尔?”

“我体内有个恒温器,女士,目前它运作正常。”

“真好,我希望也有一个。没有任何道路通往那个区域,丹尼尔。也不会有任何机器人为你带路,因为机器人从不进那里去。而我也不知道正确的位置,那可是一大片的土地,搞不好我们把整个区域都踏过一遍,甚至曾经和那个基地只有五百公尺的距离,最后仍旧一无所获。”

“不是‘我们’,女士,你务必要留在这里。可想而知,接下来的行程十分危险,就算一点也不危险,由于你并未随身携带冷气,你的身体恐怕也难以承受。能否请你在这里等我们,女士?你的配合对我意义重大。”

“我等你们吧。”

“我们可能需要几个小时。”

“这里几乎一应俱全,而且哈立斯堡那个小型大城离这儿不远。”

“这样就好,女士,我们必须出发了。”

他轻巧地跳出飞车,吉斯卡也跟着跳下来。他俩开始向北走,时间接近正午,夏日的艳阳照得吉斯卡的身体闪闪发光。

丹尼尔说:“你若侦测到任何精神活动的迹象,就代表我们找到目标了。方圆几公里内,应该没有其他人。”

“找到他们之后,你确定我们能阻止他们吗,丹尼尔好友?”

“不,吉斯卡好友,我一点也不确定——但我们必须做到。”

90

列弗拉・曼达玛斯哼了一声,瘦脸上浮现一个紧绷的笑容,抬头望向阿玛狄洛。

“难以置信,”他说,“居然这么理想。”

阿玛狄洛正在用毛巾擦拭眉毛和双颊的汗水。“代表什么意思呢?”他问。

“代表每个中继站都运作正常。”

“所以说,你可以启动核反应倍增器了?”