第四十章 冲突(第7/10页)

医院里所有的电话全被人占用了。派森知道,他大可以公事为藉口,占用一支电话,但跑到对街那家几无人烟的购物中心里用电话比较方便。他在那儿看到一名联调局的干员,因为这名干员穿了一件蓝色的“突袭”夹克,背后还写了很大的“联调局”的空心字,表明这位人物的身分。

“你是不是刚刚去体育场的那名联调局人员?”派森的面罩已经脱下,但他还穿着整套镶金属的防护衣。

“是的。”

“我需要用一支电话。”

“省省你的铜板吧。”他们正站在一家男士衣物的专卖店外。这家商店的门上虽然有警报器,但看起来很不值钱。这位干员拔出他的制式手枪,对着玻璃发射了五发,使得玻璃碎了满地。“你先请,老兄。”

派森跑到柜台处,拿起这家店里面的电话,想拨往他在华府的总部。结果怎么拨都拨不通。

“你要打到哪?”

“华府。”

“长途电话现在不通。”

“怎么会呢?这里电话公司的装备应该不会受到爆炸的影响。”

“是我们干的。华府方面的命令。”这位干员解释道。

“是那个白痴下的命令呢?”

“总统亲自下的。”

“真是能干。我一定得打个电话出去。”

“你等一等。”这位于员拿起电话,打到他自己的办公室里。

“我是霍金斯。”

“我是放射性物质搜查小组的组长派森。你能帮我传一些口信到华府吗?”

“当然可以。”

“这枚炸弹是在地面引爆的,威力不到一万五千吨。我们已经采集到炸弹残留物的样本.并且已经送到落矶平场进行电磁皮谱,分析。你知道怎么把这段口信送出去吗?”

“是的,我能办得到。”

“好极了。”派森挂断电话。

“你已经采集到炸弹的碎片?”这位联调局的干员不敢置信地问道。

“听起来很不可思议,对不对?这就是核落尘的形成原因,炸弹的残留物附着在砂尘上。”

“那有什么用呢?”

“我们可以靠着这些落尘,找出很多线索,跟我来吧。”他告诉那名探员。两人跑过街道,回到医院里,派森觉得,这有名联调局干员在身边对他的工作很有助益。

“雷恩,我接到从丹佛来的一些消息,是从霍金斯那边转达过来的。这枚炸弹是在地面引爆的,其威力大约在五万吨左右。放射性物质紧急搜查小组人已经采集到残留物,他们正在进行测试。”

雷恩记下这些数字。“伤亡人数呢?”

“他并没有说。”

“五万吨,”那名科技处的人员说道。“比卫星观测的结果低很多,但有可能。不过对于一枚土制的原子弹来讲,还是太大了一点。”

对于这次任务而言,F-16C并不是真正理想的机种,不过它的速度够快。才在二十分钟之前,这四架飞机才离开雷姆斯坦基地。它们是因为最早的三级防卫警戒状态命令而升空的,并奉命往东前往德国边境上空。当他们甚至还没有抵达原始的目地时,新的命令便下来了,派他们往柏林南端观察美军柏林旅区究竟情况为何。四架从毕特堡升空的F-15战斗机与它们会合,在上方掩护。这八架美国空军的战斗机都只摧带了出空对空任务的装备,F-16上都挂有两个辅助油箱,而非炸弹,F-15鹰式战斗机则挂有适型的辅助油箱。从一万尺的高度,它们就能看到地面上的火光及爆炸。F-16的四机小队分成两架一对的分队,降低高度,以就近观察地面的情况,而F-15鹰式战斗机则在头顶上盘旋保护。事后分析的结果显示,当时的问题可以分为两方面,首先,美军的飞行员由于事态急转而下的速度太快了,心中毫无准备,以致于没有考虑到所有的可能性,再加上,美国飞机在对伊拉克战争时损失是如此地微小,使得这些飞行员忘了此处是完全不同的地方。

这些苏联的坦克团配备有SA-8以及SA-11防空导弹,再加上一般编制的希尔加二十三毫米高射炮车。该团防空连的连长早已在等待这一刻,他没有下令属下开启雷达,聪明的布下陷阱,伊拉克就一直没有做到这一点。他一直等到美军的飞机高度降到一千公尺以后,才下达命令。

当一批导弹从俄军营区的东端升起时,美军飞机上的威协接收器才亮起。高高在上的F-15鹰式战斗机有较佳的机会可以逃避。然而那四架F-16战斗机降低了的高度却直对着防空导弹的陷阱,逃避的机会几乎等于零。其中两架在转瞬间就被击落。第二批F-16躲避过第一波的防空导弹,然而基保一架依然没有躲过SA-11防空导弹的弹头破片。那名飞行员虽然成功地弹射出来,但他落在一栋公寓的屋顶时,却因落地过重而丧生。第四架F-16俯冲到附近住宅屋顶的高度,后燃器全开向西方逃逸,总算逃过防空导弹的拦截。有两架F-15鹰式战斗机连同这架F-16一同逃逸。总共有五架美军的战斗机要在城市里坠毁。其中只有一名飞行员生还。脱逃的飞机马上把这次的失败通知美国在雷妈斯坦基地的指挥官。他已经派出十二架带满武装的F-16战斗机起飞。

下一波的情况将会完全改观。

奈莫诺夫总统:

我们派遣一些飞机前往柏林调查那儿的状况,却在没有收到任何事先警告的情况下,被苏联导弹击落。你们为什么要做这种事呢?

“他是什么意思?”

“‘未经警告便加以击落’?那里正有战事在进行,这也是为什么他们才会派飞机到那儿!我们派出的坦克团有高射炮兵部队,”这位国防部长解释道。“他们只有专对低空飞机的短程飞。如果那些美国飞机从安全的高度上观察地面——例如一万公尺——我们的导弹甚至没办法击中它们。它们一定飞得很低,也许想用空中攻击来支援他们的地面部队。这也是我们的导弹唯一有办法击落它们的原因。”

“不过我们还是没有任何情报?”

“还没有,我们尚未跟前方部队建立起联络管道。”

“我们将不回答这一封电文。”

“这么做恐怕不好。”葛洛佛科说道。

“现在的情况已经够危险了,”奈莫诺夫愤怒地说道。“我们不知道在那里到底发生了什么事情。当他表明他知道我所不知道的情报时,我要怎么回答他呢?”

“假使你不回覆的话,这好像承认定这一次事件。”

“我们什么都不承认!”苏联国防部长咆哮道。“除非他们攻击我们,否则我们根本不可能做这种傻事,而且我们也不知道这件事情是不是真的发生了。”