第154章(第2/4页)

又道:“不如,由你们将那个叫罗蒙的农奴审讯一番,确定好之后,咱们再继续谈大火的事情?”

莱蒙科夫点头,道:“只好如此了。”

接下来谈第二条。

莱蒙科夫:“你们应该将我们的武器全部还给我们。虽然我们带了超出规定范围之内的火器,究极因由,也是因为你们的要求太苛刻了,我们完全是为了保证我们的生命和商队,才带了超出常规的武器。”

“我们可以许诺不使用它们,但你们必须一件不少的还给我们。”

阿灵阿摇头道:“这一点,我们不能答应,如今,我们的皇帝对你们使团和商队的信誉起了疑虑,我们有理由且可以认为,你们不是一个守信的使团和商队,在你们离境前,你们将不允许持有一件火器和刀具。”

莱蒙科夫严肃脸:“这是不公平的,你们太过分了,等我们回国,我们会将你们这种不公平的行为,上报我们的皇帝,还有传遍欧洲各国。希望你们能谨慎对待。”

阿灵阿笑道:“也希望你们能知道,你们所以为的‘不公平’,是以你们的失信为前提的。我想,你们应该清楚,失去了信誉,对一个国家和商队意味着什么。”

莱蒙科夫退而求其次:“至少,要还给我们应该持有的武器。”

阿灵阿心下满意,但还是道:“这需要向我们的皇帝请示,请您耐心的等几天,你们应该很了解了,北京城,是一个非常安定的城市,你们住在这里,完全不需要武器。”

伊凡突然问道:“我们失窃的书籍怎么办?我得说,这些书籍当中,包括教习你们学生的教材。”

德亨顿时露出肉疼和可惜的神色来,看的伊凡心下怀疑起起伏伏,不能确定那些书是不是中国人的阴谋。

托合齐回答的斩钉截铁:“纸张是非常容易燃烧的物件儿,昨夜大火几乎将整个北馆烧平,当然也包括那些书籍。”

伊凡摇头道:“不,我确定是被偷了。在我去抢救那些书籍的时候,我发现我装书的行囊和箱子消失不见。你们得承认,书是很容易点燃,但也很容易抢救,就算烧起来,那也会有灰烬,有残页,但我看到的是,什么都没有,我的行囊和箱子都不见了。”

德亨心下不大相信陶牛牛会留下这样的疏漏,他问托合齐道:“昨晚在伊凡房中,一点东西都没有抢救下来吗?”

托合齐道:“抢救下来一些。”

德亨提议道:“不如,我们去北馆看看伊凡房中还有没有一些线索。”

又笑道:“说起来,伊凡的房间我去了很多次,他的书都放在哪里,用什么布包装着,用什么箱子盛着,我是知道的。”

又可惜道:“那么多书籍,若是真烧了,可是太可惜了。”

众人去到隔壁北馆废墟,找到伊凡的房间,有步兵拿着棍子在废墟里翻找,翻找出一些碳化的木头、未燃烧完全的布料、瓷、铜等器具。

胡贾科夫道:“都烧没了,还能看出什么线索来呢?”

富宁安道:“非也,从灰烬中也能看出线索。比如说这种未烧完的木头,从炭的纹理,可以推测出未烧之前,是什么种类的木材。”

富宁安挑拣出两种看上去不同纹理的焦黄木炭,让众人对比着看:“你们看,这两块焦炭,未燃烧之前,是两种完全不同的木材。”

莱蒙罗索夫点头,指着一块木炭认同道:“这一块是来自我们国家的木材,纹理确实不一样……”

众人围着翻找出来未烧全的木炭交流着两国木材上的不同之处,德亨的注意力都在伊凡原先的书房和卧室之处,他见一个步兵在那个地方翻找出来一些未燃烧完的东西,就出声道:“不要动它们。”

众人被他吸引,德亨邀请众人都过去看一看。

在这一块区域,翻出来的东西大多都是皮毛,还有一截红、蓝、绿相间的彩色羊毛布料。

德亨捡起那块彩色布料,问伊凡道:“你看,这像不像你那个装书的布包?”

伊凡面色有些难看,这种布料并不常见,可以说,整个商队都鲜少有彩色的东西,他这个装书的布包是从自家带出来的,整个商队只有他有。

德亨将伊凡沉重的面色理解为难过,他叹道:“伊凡,看来,你的书可能都被烧了。”

伊凡:“不可能,如果都烧了,应该会有纸页的灰烬,粗纸和羊皮纸燃烧后留下的灰烬也应该是不一样的。”

德亨他们除了在现场找到了这个块未烧完的彩色布料,还找到了产自俄罗斯木材的木箱子,里面的确有一些纸燃烧过后的灰烬。

伊凡坚持那不是他带来的书烧成的灰,但所有人,包括莱蒙科夫他们,都认为伊凡是在嘴硬,他只是不相信他的书都被烧完了而已。

莱蒙科夫甚至还安慰伊凡:“不过是一些圣经、报纸和戏剧文学,老实说,我不明白你为什么出门还带着这么多无关紧要的闲书,但是,烧了就烧了吧,等回到莫斯科,再收集就是了。”

伊凡正色道:“莱蒙科夫,你虽然不能理解,但我得说,这很重要,你根本不知道那些书意味着什么,那是文字,是知识,是科学,是精神的延伸,是文明的载体……对德亨来说,它们比我们带来的所有货物都有价值。我失去了笼络他的筹码,我只希望是他派人将这些书给偷走了,这样至少他得到了,而我,只能祈求他的慷慨……”

“比如说,给我一普特(俄罗斯重量单位,1普特16.38公斤)的黄金?”

莱蒙科夫顿时嚷嚷道:“这是不可能的,伙计!”

一普特黄金,他做什么白日大梦呢,他做梦都不敢梦一普特的黄金。

那可是黄金!

说完书的问题,莱蒙科夫又说货物的问题。

这一点,中途到来的户部侍郎赫寿表示,如果议定,户部会做相应的补偿。

听到这话的德亨面色顿时就沉了一下,看着阿灵阿:这个人怎么回事,他是什么都不知道?还是在胡说八道?

好在赫寿说的是满语,阿灵阿看着翻译雷蒙,雷蒙如实表达了中国方会对此进行商议的意思。

这样翻译,将重点放在了“议定”之上,本也没错,德亨暂且满意。

俄方的诉求说完了,德亨开始说己方的诉求:中国的皇帝对俄罗斯人的失信很不满意,原本八十天的交易时间,缩短为十天,他们违规携带的武器,全部没收。

也就是说,十天之后,俄罗斯人必须启程离境。

德亨说的是阿灵阿给的底线。

莱蒙科夫自然是不愿意的,这半个多月以来,他们是有交易了布匹和香料、药材等货物,但大宗采买是需要时间调货的,他们付了定金,还没有收到货,怎么能就此离开?