第十五章(第14/16页)
他面带愧疚。
伊丽莎白说:“这没什么,埃德加,我认识这位女士。”
“好极了,伯爵夫人,”他说。他走出去,关上了门。
我办成了,阿莲娜想。我进来了。
她四下张望着,心跳恢复了正常。这房间和当初她住的时候没什么大变化。一只碗里有些干掉的花瓣,墙上挂着一块漂亮的壁毯,屋里还有几本书,一个装衣服的箱子。床还在老地方——实际上还是原来那张床——枕头上有个布娃娃,很像阿莲娜原来的那个。她觉得很熟悉。
“这原先是我的房间,”她说。
“我知道,”伊丽莎白说。
阿莲娜很诧异。她没跟伊丽莎白讲过自己的过去。
“自从那场可怕的暴风雨以来,我已经了解到有关你的一切,”伊丽莎白解释着。她补充说:“我对你佩服得五体投地。”她眼睛里闪着英雄崇拜的光彩。
这是个好兆头。
“威廉怎么样?”阿莲娜说,“和他过日子,你比原先快活些了吗?”
伊丽莎白眼睛望着一边。“唉,”她说,“我现在有了自己的房间,而且他常外出。事实上,事情好办多了。”说完她就哭了起来。
阿莲娜坐在床上,伸出双臂搂住那姑娘。伊丽莎白伤心地使劲抽泣着,泪水流下她的面颊。在抽泣中间,她上气不接下气地说:“我——恨——他!我——巴不得——我——能——死!”
她的不幸十分引人同情,而且她还那么小,阿莲娜自己也快落泪了。她痛苦地意识到,伊丽莎白的命运本来很容易就是她的了。她拍了拍伊丽莎白的背,她也会这样安慰莎莉。
伊丽莎白终于平静了。她用她的睡衣的袖子抹了把脸。“我真害怕会有孩子,”她痛苦地说,“我这么害怕,是因为我知道他会怎么虐待孩子。”
“我了解,”阿莲娜说。她也曾一度被可能会怀上威廉的孩子的想法吓坏了。
伊丽莎白瞪大了眼睛看着她。“他们说的是真的吗?他们说……他对你干下的事?”
“是真的。发生那件事时,我就是你这岁数。”
她俩对视了好一会儿,共有的憎恶让她们变得亲密。突然之间,伊丽莎白看上去不再像个孩子了。
阿莲娜说:“只要你愿意,你就能摆脱他。就在今天。”
伊丽莎白瞪着她。“真的吗?”她说话时那种迫不及待的神气真让人可怜,“是真的吗?”
阿莲娜点点头。“这就是我到这儿来的原因。”
“我可以回家了?”伊丽莎白说,她的眼里由于激动又充满了泪水。“我可以回韦茅斯的家,到我母亲那儿去了?就在今天?”
“是的。不过你得勇敢点。”
“我什么都肯做的,”她说,“都肯!快告诉我。”
阿莲娜想起来,曾给她讲过怎么在她丈夫的手下人面前树立威信,她不知道,伊丽莎白是不是已经把那些原则付诸实践了。“那些仆人还支使得你团团转吗?”她直率地问。
“他们还这么想。”
“但你不让他们得逞了。”
她样子很窘。“唉,我有时候还行。我现在十六岁了,也当了两年伯爵夫人了……我一直努力按你的忠告去做,还真管用!”
“我来解释一下,”阿莲娜开始说,“斯蒂芬国王和亨利公爵达成了协议。所有的土地都要归还老王亨利时代的主人。这就是说,我弟弟理查将要成为夏陵的伯爵——有朝一日,但他想现在就把这事办妥。”
伊丽莎白大睁着眼睛。“理查要和威廉开战吗?”
“理查现在就在附近,还带着他的一小伙人马。如果他今天能占领城堡,他就会被承认为伯爵,而威廉也就完蛋了。”
“我无法相信,”伊丽莎白说,“我无法相信这是真的。”她那份突然的高兴比她刚才的凄楚更令人断肠。
“你只要让理查和平地进来,”阿莲娜说,“然后,等一切都过去之后,我们就把你送回家。”
伊丽莎白又害怕起来。“我不敢说这帮人一定听我的。”
这正是阿莲娜所担心的。“卫队长是谁?”
“粗胳膊迈克尔。我不喜欢他。”
“把他叫来。”
“对。”伊丽莎白抹了下鼻子,站起身走到门口。“马奇!”她扯着喉咙叫着。阿莲娜听到远处有人应声。“去把迈克尔叫来。告诉他马上到这儿来——我急着要见他。请你赶快去。”
她回到房里,开始利落地穿起衣服,把一件外衣往睡衣外一套,又蹬上她的靴子。阿莲娜向她简洁地部署着。“告诉迈克尔敲响大钟,把所有的人都召集到院子里。就说你从威廉伯爵那里接到了封信,你要讲给整个守备部队、士兵和仆人及其他所有的人听。你要四个人留下放哨,剩下的全都到下圈院子里集合。还要告诉他,你在等候十来个骑兵随时送来进一步的口信,他们一到就带到你跟前来。”
“我希望我别漏掉什么,”伊丽莎白紧张地说。
“别担心——你万一忘了,我就提醒你。”
“这样我就觉得好多了。”
“粗胳膊迈克尔是副什么模样?”
“浑身臭味,很自信,块头像头牛。”
“聪明吗?”
“不。”
“这就好。”
过了一会儿,那人就进来了。他样子很粗暴,脖子很短,肩膀很宽,他身上有一股猪圈的气味。他用询问的目光盯着伊丽莎白,给人一种印象,他很不高兴给叫来。
“我从伯爵那儿得到了一封信,”伊丽莎白开始说。
迈克尔举起一只手。
阿莲娜害怕地意识到,她事先没想到给伊丽莎白准备好一封信。整个妙计可能就因为这样一个愚蠢的疏漏而功败垂成。伊丽莎白向她投来求助的一瞥。阿莲娜转着眼珠想找个说词,她终于想到一招。“你识字吗,迈克尔?”
他的样子很不痛快。“教士会读给我听的。”
“你的女主人识字。”