第十章 我毁坏了一辆公交车(第4/5页)
“什么?”
“你才是她们要找的人。隐身然后站在走道上,让她们从你身边走过。这样你就能走到前面下车离开了。”
“但你们怎么……”
“有很小的可能性是她们注意不到我们,”安娜贝丝说,“你可是三巨头之一的儿子。你的气味能盖过我们。”
“我不能就这么丢下你们。”
“别担心我们了,”格洛弗说,“快走!”
我双手发抖,感觉自己像个懦夫,但还是拿了棒球帽戴在头上。
当我低头往下看的时候,发现我的身体已经消失不见了。
我开始悄悄在过道上潜行,成功地走过了十排座位,在复仇三女神经过的时候闪到了旁边的一个空位子上。
多兹夫人停了下来,嗅着空气,直直地看向我的方向。我的心怦怦地跳个不停。
显然她什么也没有看到。她和姐妹们继续往前走了。
我能自由行动了。我走到公交车的前面,现在汽车就要开出林肯隧道了。当我正准备按下紧急情况停车按钮的时候,我听到车后排传来了可怕的哀号声。
老妇人们已经不再是老妇人了。她们的脸倒是没什么变化——不可能再变得更丑了——但她们的身体皱缩成覆盖着棕色皮革的女巫身体,长出了蝙蝠翅膀,手则变得像石像鬼的爪子一样。手里的手提包变成了燃烧着火焰的鞭子。
复仇三姐妹围住格洛弗和安娜贝丝,抽打着手里的鞭子,咝咝地说:“在哪儿?在哪儿?”
公交车上的其他人开始尖叫起来,缩在位子上瑟瑟发抖。看来,他们还是能看见一些东西的。
“他不在这里!”安娜贝丝叫喊着,“他已经走了!”
复仇女神举起了手里的鞭子。
安娜贝丝抽出她的青铜匕首。格洛弗则从他的零食包里抓出一个罐头,准备朝她们丢出去。
我接下来做的事情是如此的冲动而危险。我应该被评为全年度最佳注意力缺陷多动症儿童才是。
公交车司机有些分神,想要从后视镜看清到底发生了什么。
我仍然保持着隐身状态,从他手里一下子抢过方向盘,打到了左边。每个人都大叫着,身体被抛向右边。我听到了想听到的声音——三个复仇女神狠狠地撞到了玻璃上。
“嘿!”司机大喊道,“嘿——哇哦!”
我们争抢着方向盘。公交车撞在隧道的边缘,车身金属与墙面摩擦出声,火花四溅,在我们身后擦出一公里来长。
我们倾斜着冲出了林肯隧道,回到了雨幕中。人类和怪物都在汽车里颠来倒去,周围其他的汽车则像保龄球瓶子那样被撞得乱七八糟。
忽然间司机发现了一个出口。我们驶离了公路,穿过六个红绿灯,最终在一条通往新泽西的乡村道路上减缓了速度。你不会相信,离开纽约只跨过一条河的距离,这里就变得如此的荒凉。我们的左面是一片森林,右边则是哈得孙河,而司机看起来想要朝着大河转过去。
另一个伟大的想法出现:我撞向了紧急刹车。
汽车哀鸣着,在潮湿的柏油路上旋转了整整一周,撞进了树林里。应急灯亮了起来。车门打开,司机是第一个逃出去的人,乘客们叫喊着,跟在他后面蜂拥而出。我跳到了司机的座位上,好给人们让出通路来。
复仇女神重新恢复了平衡。她们对安娜贝丝抽出鞭子。安娜贝丝举起匕首,用古希腊语大喊着,呵斥她们退后。格洛弗往外丢着罐头。
我看着打开的车门。其实我可以离开,但我不能丢下我的朋友们。我摘下了隐身帽,大叫着:“嘿!”
复仇女神转过身来,朝我露出黄色的尖牙,这时候我忽然意识到,从出口逃走也许才是个明智的主意。多兹夫人高视阔步地走在过道上,就像以前她在课堂时一样,正要过来给我的数学成绩打上一个F。每当她甩起鞭子的时候,就会出现红色的火焰沿着有倒刺的皮鞭跳动。
她那两个丑陋的姐妹,一人沿着一侧座位在上方朝我爬过来,就像两只巨大而恶心的蜥蜴一样。
“珀修斯·杰克逊,”多兹夫人以一种确定无疑是佐治亚州南部的口音说着,“你惹怒了诸神。你必须死。”
“我还是更喜欢你当数学老师时候的样子。”我告诉她。
她咆哮起来。
安娜贝丝和格洛弗小心翼翼地移动到复仇女神身后,等待着机会。
我从口袋里拿出圆珠笔,拔下笔帽。激流剑伸长变大,变成那柄闪闪发光的双刃宝剑。
复仇女神迟疑了一下。
多兹夫人以前体验过激流剑的剑刃。很明显她不想再一次看到它了。
“屈服吧,”她咝咝地说,“这样你就不会承受永恒的痛苦了。”
“说得不错。”我对她说。
“波西,小心啊!”安娜贝丝叫喊道。
多兹夫人挥舞着鞭子缠上我的剑身,与此同时,另外两个复仇女神也分别从两侧朝我扑过来。
我的手像是接触到了熔化着的铅,但我极力握稳激流剑。我用剑柄刺向左侧的复仇女神,把她打倒在座位里。我转过身砍向右侧的那位,当剑刃接触到她脖子的一刹那,她尖叫着,爆裂成了灰尘。安娜贝丝用摔跤的姿势从背后扭住多兹夫人,与此同时,格洛弗从她的手里把鞭子扯掉。
“噢!”他大喊着,“噢!好烫!烫死了!”
我刚才用剑柄击倒的那个复仇女神又朝我扑过来,爪子张开。我挥起激流剑,她像节日陶罐一样被砍得粉碎。
多兹夫人想要把后背上的安娜贝丝甩下来。她用力又踢又打,嘶吼着用爪子抓来抓去,但安娜贝丝一直紧抓不放。同时格洛弗用多兹夫人的鞭子把她自己的腿缠了起来。最后他俩一起向后一拉,把她拉倒在过道上。多兹夫人努力想要爬起来,但她没有足够的空间去伸展自己的蝙蝠翅膀,只能一直倒在地上。
“宙斯将会毁灭你!”她诅咒道,“哈迪斯会得到你的灵魂!”
“Braccas meas vescimini!”我大吼。
我不知道这句拉丁语是从哪里冒出来的。我觉得那意思大概是:“吃我的裤子吧!”
雷声撼动着这辆汽车。我脖子后面的汗毛倒竖。
“快出来!”安娜贝丝朝我大喊,“马上!”我不需要她的鼓励也必须这样。
我们冲了出去,发现其他的乘客都茫然恍惚地走来走去,有的在和司机争吵,有的则绕着圈子跑来跑去,嘴里大吼着:“我们就要死了!”一个穿着夏威夷衬衣的乘客在我还没有把剑重新盖上变成圆珠笔时,冲着我咔嚓就拍了张照片。
“我们的包!”格洛弗忽然意识到,“我们把包落在……”