第3卷 13(第2/2页)

“噢,噢。”他急忙躲到阴影中。他一只手捂住嘴巴,用力地提醒自己:“闭嘴,柏伏特!上面是整个杜瓦矮人的大军!”

看起来的确很像。他跟踪的那两个矮人和另外二十名矮人会合了。泰斯躲在阴影中,听着他们兴奋地大吼大叫,感觉他们随时都有可能会扑上来……但什么事情都没有发生。

他等待着,倾听着他们的对话。然后,他偷偷地瞥了一眼,注意到出现的某些矮人不像是杜瓦矮人。他们看起来很干净,胡子梳理得整整齐齐的,穿着光鲜发亮的盔甲。而且他们看起来并不是十分高兴。他们神情严肃地看着杜瓦矮人,仿佛想将他们生吞活剥。

“高山矮人!”泰斯认出那盔甲,惊讶地自言自语,“而且,从雷斯林所说的话来看,我想他们就是敌人。也就是说,他们应该在自己的山里面,而不是我们的山里。当然,前提是我们目前是在山里面才行,我现在开始觉得越来越像。可是,我想——”

当其中一名高山矮人开始说话时,泰斯感到相当兴奋。“终于有人会说文明话了!”坎德人松了一口气。由于此地种族混杂,矮人是用简单的通用语和矮人语混合的方式来说话的。

泰斯大概可以听懂一部分的对话内容,讲的是那些高山矮人根本就不在乎有一个疯狂的巫师和染病的坎德人四处乱跑的事。

“我们来这里是要取下卡拉蒙将军的脑袋。”高山矮人皱眉道,“你说那个巫师保证会安排好一切。如果是这样,我们就可以饶过那个巫师。我宁愿不要和黑袍巫师打交道。阿盖特,现在回答我。你们的人准备好叛变了吗?你们准备好杀掉这个将军了吗?或者这只是一个骗局?如果这样的话,你们在索巴丁的亲人将不会太好过!”

“这不是骗局!”阿盖特紧握双拳,低吼道,“我们已经准备行动了。将军在战情室里。巫师说他会想办法让他身边只剩下贴身护卫。我们的人会煽动丘陵矮人提前进攻。而你们则必须遵守诺言,当我们发出信号的时候,索巴丁的大门将会开启——”

“在我们说话的时候,信号就已经响起了,”高山矮人不耐烦地说,“如果你们在地面上的话,就可以听见嘹亮的号角声。大军已经开拔了!”

“那么我们也动手吧!”阿盖特说。他带着轻蔑的微笑鞠躬道:“如果王上愿意的话,请和我们一起来取下卡拉蒙将军的脑袋吧!”

“我会加入你们的,”高山矮人冷冷地说,“只不过我是为了避免你们再出卖我们!”

这两个人还说了什么东西,但泰斯却听不见了,因为他已经全身无力地靠在墙壁上。他的脚已经软得跟湿面粉一样,耳朵里也不停地嗡嗡作响。

“卡拉蒙!”他抱着头,试着清楚地思考,“他们要杀了他!这是雷斯林干的!”泰斯打了个冷战,“可怜的卡拉蒙。他的亲生弟弟竟然这样对待他。如果他知道的话,说不定会当场气死。矮人们就不需要用斧头了。”

坎德人的头猛地一扬。“泰索何夫·柏伏特!”他生气地说,“你在干什么?站在这里像是个溪谷矮人一样发呆?你一定得救救他!毕竟你自己答应过提卡要照顾他的。”

“救他?你这个笨蛋,怎么救?”他脑袋里一个十分像佛林特的声音说,“那里至少有二十个矮人!你身上只带着那把杀兔刃!”

“我会想出办法来的!”泰斯反驳道,“你给我乖乖坐在你的树下吧!”

不知从何处传来不屑的哼声。坎德人决心假装没听见,抬头挺胸地掏出小刀,用坎德人做得到的谨慎,静静地往走廊的另一边走去。


  1. 我认为泰索何夫之所以这么爱自言自语有两个原因:第一,他认为自言自语比和身边的人对话有趣多了;第二,他身边的人很快就会对他的唠叨感到厌烦。——西克曼

  2. 泰斯永远是个乐观主义者,他总是能在任何事情中看到好的一面。

  3. 多年来,我们只能从坎德人的传说中听到触陷阱舅舅的故事。不过,最后,他终于在迪克西·李·麦基翁的《触陷阱舅舅故事集》中现身说法了。

  4. 安塔拉克斯(antarax)是从炭疽热(anthrax)这个词转换过来的。对奇幻作家来说,最困扰我们的一件事就是必须持续想出各种关于奇幻的名词和名字,所以有时我们干脆就从平时使用的语言中借用这些名词。——西克曼

  5. 泰斯的刀被称为“杀兔刃”是因为有一天卡拉蒙烦不胜烦,因此只能告诉他这把刀仅能拿来杀兔子。同时,我们在这里又看到了穿插于本书中的兔子的影像。——魏丝