附 录(第2/24页)
十 六
正如枢机主教马扎兰所说的,人们很可能遇到这样一种事物:它既没有少增加,也没有变得更需要;没有它,固然可笑,而有了它反而更加可笑。
谁行事把利益看得比正义更重要,谁就会亲近替他的利益说话的人,而不亲近替正义讲话的人。
十 七
梦
我由此得出结论:这种状态是生活中的痛苦暂时停止,而不是真正的快乐,因此,对我来说,是很惬意的。
由于我不能通过我的身体和我的感官去领会纯精神的事物,因此我没有办法去判断它们真正的存在方式。
我要如何才能尽可能残酷地对他们进行报复呢?要达到这个目的,我必须成天生活得快快乐乐,十分满意:这是一个使他们陷于尴尬境地的可靠办法。
由于他们想使我陷于可怜的境地,因此,他们的命运如何,要以我为转移。
十 八
我反复思考之后发现:有智慧的和自由的生物的存在,是上帝的存在的必然延续,因此我认为,上帝的快乐,除了他的全能以外,或者说得更确切一点,能使他的快乐更完美的,是他能引导心地正直的人。
十 九
他们在他们与我之间挖了一条谁也无法填平或逾越的大鸿沟;今后,我将像死人和活人阴阳两界那样,永远与他们分离。
因此我认为,在那些大谈良心的安宁的人当中,凭自己的真知和自己的感受谈论这个问题的人不多。
今后,如果有某种机会能改变事物的现状的话(我不相信有这种机会),可以肯定的是,这种机会必有利于我,因为,比现今更糟糕的状况已经不可能出现了嘛【6】。
二 十
有些人巴不得见到我,一见到我就高兴得流出了眼泪,使劲亲我,使劲拥抱我,甚至热泪盈眶,哭了起来;而另一些人却一见到我就怒目圆睁,愤懑之情溢于言表;还有一些人不是往我身上就是往我身边直吐唾沫,那副装模作样的表情,我一瞧就知道他们想干什么。他们对我的表现尽管是如此之不同,但都是出自同一种看法,这一点,我是不会看不出来的。他们迥然不同的表现是出自什么看法呢?我认为是出自我的同时代人对我的看法,然而,究竟是什么看法,我也不清楚。
二十一
知道羞耻,就知道如何保持自己的纯真,而存心作恶,那是早就抛弃了害羞之心的。
我非常天真地表现我的感情,并说出自己对事物的看法,不论它们是多么的奇怪和荒诞,我都要说;我不和人争论,也不想证明什么原理,因为我不想说服什么人,我的文章是写给我自己看的。
二十二
所有一切人的力量今后都无法伤害我。如果我心中产生了什么强烈的欲望,我也能轻而易举地加以满足,既不怕众人知道,也不怕受人的批评。因为,事情很明显:他们害怕说明事情的真相,比害怕死亡还怕得厉害,所以他们要不惜一切代价避而不作任何说明。他们能把我怎么样呢?把我抓起来?这我还求之不得呢。他们很可能另想办法折磨我,变换方式让我受其他类型的痛苦。不过,他们的花招已经用尽,再也没有什么招数可使了;难道他们想把我整死?啊,但愿他们当心:他们这样做,反倒让我把我的一切痛苦都结束了。现在,包括地上的君王在内,我周围的人都要听从我的摆布,我想怎样对待他们就怎样对待他们,而他们却拿我一点办法也没有。
二十三
不过,当这些先生们使我落到这种境地的时候,他们是知道我不会对他们怀恨在心的,也不会对他们进行报复的;如果不知道这一点,他们就不会冒此风险整我了。
二十四
我无求于人,所以我精神抖擞,强而有力。我对那些坏人疯狂的愚蠢行为感到好笑,因为他们花了三十年时间挖空心思整我,结果却反而使我完全超过了他们。
二十五
只要他们说出他们是怎样知道这些事情的,说出他们为了知道这些事情,他们干了些什么,如果他们忠实地执行这一条,我就答应不再对他们提出的指摘进行反驳。
二十六
我从种种迹象看出,而且深深相信,上帝是不会以任何方式介入人们说长道短的谈论和涉及个人名声的事情的;他把一个人死后留在世上的一切都交给命运去安排,交给世人去评说。
二十七
1.你对你自己要有所认识。
2.枯燥无味和令人忧伤的梦。
3.有感情的人的道德。
我应如何与我同时代的人交往。
论谎言。
健康状况不佳。
痛苦的记忆永难忘怀
有感情的人的道德。【7】
二十八
千万不要有那么一个有学问的人到这里来恶言恶语地乱说一气,以致引起人们谈论我,直接或直接在现今的各种书中,用尖酸刻薄的话,或指桑骂槐,或生拉硬扯地把我和他人加以比较,或胡乱引用他人的话,含含糊糊、模棱两可地说三道四而不直接把话说明:所有这一切,其目的都是心怀叵测地有意误导读者。
二十九
他们为了让我写作而给予了我这一点儿安宁;他们不可能赶走我而又不失去他们搞阴谋所取得的果实。他们想方设法毒化这一点儿安宁的气氛,使它变得让一个爱荣誉的人难以忍受。由于他们找不到什么光明正大的办法,便事先猜测我的办法,以便想好对策,掩盖他们因见到我的状况良好而感受到的羞涩。
三 十
当死神慢慢走来,并告诉我岁月在一天天流逝的时候,我看到,并隐隐感到他的阴影已经降临……
嘲 笑 者【8】
有人告诉我,有很多负责审查新作品的作家,都由于种种意想不到的原因而先后辞去了这个工作。自从听了这话以后,我的脑子里便产生了这样的念头:我很可以接替他们担任这项工作;由于我没有在公众面前故作谦虚的糟糕的虚荣心,所以我的确认为我非常胜任;我真地认为,一个人只要确信自己没有上人家的当,就不应该对自己有另外的说法。如果我是个著名作家,我可能会装模作样地说一番听起来好像是于我不利的坏话,以便很巧妙地把我非承认不可的缺点也塞进这一类假话里。不过,这套做法如今太危险,因为早有准备的读者会一字一句地按我所说的话的表面意思来理解。所以,我要请教我亲爱的同行:这种做法,对一个说自己坏话的作家有何好处?