三(第2/2页)

阿莱桑德罗心想,既然不打扰院长,那就这样办.他尽量不发出声息,过去睡下.其实院长并未入睡,他浮想联翩,把阿莱桑德罗和客栈老板的谈话全都听在耳里.他还听到阿莱桑德罗悄悄进来睡觉的声息,满心喜欢地暗忖道:"天主给了我如愿以偿的机会,我不抓紧的话,以后可能再也不会有了."院长决定不放过这个机会,侧耳一听,四下阒静,便低声呼唤阿莱桑德罗,叫他过去同床共眠.青年人客气地再三推辞不掉,只好遵命.院长把手搁在他胸口,像年轻人挑惹情人似地摩挲起来.阿莱桑德罗大吃一惊,以为院长有男色之癖才这样摸他.院长也许猜到他的心思,也许感觉到他有什么反应,立即明白了他的疑虑,吃吃笑了起来,解开自己的内衣,捉住阿莱桑德罗的手,按在自己胸口,说道:

"阿莱桑德罗,别胡思乱想啦,你摸摸这里就知道我瞒着你的事情了."

阿莱桑德罗的手一碰院长的胸口,就摸到两个圆圆的小乳房,象牙般的滑润细腻,当即明白院长是个女人.他不等进一步表示,马上抱住她,要同她亲嘴,但是那个女的推开他说:

"你先别挨近,我有话对你说.你现在知道我不是男人,是个女的.我这次离家出门还是童贞,去请教皇为我主婚.不知是你的福气,我的晦气,还是什么别的原因,那天我一见到你就像任何一个女的爱上一个男的那样动了心,于是我一心想要你做我的丈夫,不想要别人了.如果你不打算娶我为妻,那你赶快下去,去睡你自己的铺."

阿莱桑德罗虽然不清楚她是谁,但看她带了这么多侍从,知道她准是有钱的贵族小姐,何况人又长得俊俏,于是不多加考虑,立即答应说,只要她愿意,他当然求之不得.她坐起来,在床上朝圣像下跪,把一枚指环套在阿莱桑德罗手上,作为定情之物,随即两人搂在一起,男欢女爱,着实快活了一宿.两人商量好今后的打算和步骤后,阿莱桑德罗起床,悄悄出了房间,谁都不知道他那一夜是在哪里过的.他春风得意,跟着院长一行上路,好几天后抵达罗马.院长略事休息,然后带着两位绅士和阿莱桑德罗一起去觐见教皇,见礼完毕,院长开口说:

"教皇陛下,凡是堂堂正正想过幸福生活的人应该避开可能导致他背道而驰的情况,因此我带了家父英格兰国王的部分珍宝偷偷出走,因为父王要我嫁给年迈的苏格兰国王.我到这里来是求教皇陛下为我主婚.我之出走并不是由于苏格兰国王年迈体衰,而是因为我年纪太轻,意志不坚,生怕我和他结了婚以后会做出什么违背天条戒律.有损于父王荣誉的事来.我抱着这种想法来这里时,安排万物各得其所的天主让我遇上我认为是天主慈悲为我选择的丈夫.他就是您现在看到的我身边的这位青年人(她说着指指阿莱桑德罗).虽然他没有王孙公子的显赫门第,但他的品质和优点完全配得上最高贵的小姐.不管我父王和别人有什么看法,我爱他,决意和他结婚,不接受别人.因此,促使我来到这里的主要原因已经不存在了,可是我这一次并没有白来,因为我很高兴能看看这个城市许多神圣的地点,觐见您教皇陛下.此外,我凭天主作证和阿莱桑德罗订定的婚姻可以由您当着众人的面加以确认.因此,我恳求您成全符合天主和我本人意愿的好事,为我祝福.有了您的祝福和您所代表的天主的正式准许,我们可以同生共死,不辜负天主和您的恩惠."

阿莱桑德罗听到他妻子竟是英格兰国王之女,大为惊讶,心里暗暗高兴.但此时更感惊讶的是那两位绅士,若不是在教皇面前,他们很可能干出不利于公主和阿莱桑德罗的事来.公主的乔装打扮和择婿决定使教皇也感到意外,但他明白事已至此,无法挽回,便同意了她的请求.他还看出两位绅士的恼怒,劝他们平心静气,同公主和阿莱桑德罗取得和解,并且下令筹备婚事.到了指定的日子,教皇安排好隆重的仪式,邀请红衣主教们和许多王公贵族参加.新娘打扮得珠光宝气,美丽非凡,博得大家赞叹.阿莱桑德罗也穿戴得整整齐齐,不像是干放高利贷这一行的人,倒像是一个名门贵胄.两位老绅士也盛服来到.在教皇亲自主持下,婚礼进行得庄严肃穆.仪式结束后,教皇向新婚夫妇祝福,确认了他们的关系.阿莱桑德罗和他妻子离开罗马,前往佛罗伦萨.消息在他们到达之前已经传开,居民们早有准备,给了他们隆重欢迎.公主吩咐释放了三兄弟,偿清了他们的全部债务,赎回他们和他们妻子的产业.之后,阿莱桑德罗夫妇带了阿戈兰特从佛罗伦萨去巴黎,受到法国国王的盛情接待.两位绅士去了英国,在国王面前说情.国王原谅了女儿,为她和驸马举行了盛大欢庆仪式,不久之后又封驸马为科尔诺伐莱伯爵.阿莱桑德罗成功地斡旋,使英王父子取得和解,为岛国带来和平安定,他本人也博得人民敬爱.阿戈兰特收回了全部帐款,受阿莱桑德罗伯爵封为爵士,腰缠万贯回到佛罗伦萨.伯爵夫妇生活美满,有人说伯爵凭他的聪明才干和岳父的帮助,后来征服了苏格兰,成为苏格兰国王.