六(第2/2页)
"唉,女人的命运多么悲惨,多少女人对丈夫爱情专一,可是所遇非人!八年来,我爱你胜过爱我自己的生命,而你,据我所知,却为另一个女人神魂颠倒.唉,你这个虚情假意的恶棍,真使我痛心!你以为你同谁在睡觉?同那个受你欺骗的人!你花言巧语,嘴里说是如何爱她,实际上你爱的是另一个人.我是卡泰拉,不是里恰尔多的老婆,你这个无情无义的坏蛋.你认不出我的声音吗?要知道,我们如果活一千年,我就要羞辱你一千年,你这条该诅咒的狗.唉,我真痛心!我多年来忠心耿耿爱的是什么人?是这条忘恩负义的狗!你以为你怀里是另一个女人,曲意逢迎,我在这里短短一会儿,你的爱抚和亲热比我和你一起几年里加起来还多.你这条没有脊梁的狗,你在这里劲头十足,在家里却疲疲沓沓,垂头耷脑!幸亏天主保佑,你以为在耕别人的地,没料到耕的还是自己的地.怪不得你昨晚不来同我亲热,原来你想养精蓄锐,和别人大战三百回合.幸亏天主保佑,我又聪敏,肥水没有流到外人田里!你怎么不说话,你这个恶棍?你听我说了为什么一声不吭,难道成了哑巴?我不明白我为什么不抠出你的眼睛.你以为背着我干这种事,神不知鬼不觉?可是赞美天主,强中自有强中手,事与愿违,你没想到还有比你机灵的人棋高一着."
里恰尔多听着这番话直想笑,但他仍旧不搭腔,只顾吻她,搂她,变着法子爱抚她.她接着又说:
"你这条讨人嫌的狗,你以为这样虚情假意地和我亲热就能让我高兴,让我心平气和?可是你错啦,我要当着我们的亲戚朋友和街坊把你搞臭才会心平气和.你这个坏蛋,难道我不比里恰尔多.米努托洛的老婆漂亮?你干吗不回答,你这条癞皮狗?她什么地方比我强?放开我,别碰我,你已经玩够了.你既然知道我是谁还这样死皮赖脸,分明是做作.天主在上,看我以后不把你晾在一边才怪呢.我真不明白我为什么不理睬里恰尔多,他爱我胜过爱他自己,可我从来没有正眼看过他.我想不通,即使和他相好又有什么不对.今天你勾引了他老婆,至于没有到手只能怪你自己.以后我如果和他相好,你也无话可说."
那个女的说了许多,越说越气,里恰尔多想,如果让她带着这种误会回去肯定要闹出大乱子来,决定把事情挑明.他使劲搂着她,不容她脱身,然后说:
"我甜蜜的灵魂,你别生气,我一片痴情得不到的东西,爱神略施小技却赐给了我,我是你的里恰尔多."
卡泰拉认出了他的声音,赶紧想从床上起来,但挣脱不掉.她想嚷嚷,里恰尔多用手掩住她的嘴,说道:
"夫人,木已成舟,你喊一辈也无法挽回.你真声张开来,给别人听到,只能引起两种后果:第一,你的名誉会受到损害,这一点对你至关重要.如果你说是被我骗到这里来的,我可以否认,反咬你一口,说我答应给你金钱和礼物,你才跟我来的.我还可以说,你嫌我给的钱少,不高兴,便大吵大闹.你也知道,人们爱往坏里想,会信我的话而不信你.其次,这件事若张扬开来,你丈夫会和我结下不共戴天的冤仇,发展下去不是我杀了他就是他杀了我,对你当然没有好处.因此,我的心肝宝贝,你千万不能使你丈夫和我反目为仇,自己招人唾骂.你不是第一个受骗失节的女人,也不是最后一个.我之骗你并没有害你之心,而是出于我对你的强烈爱情.我愿做你最卑顺的仆人,永远向你奉献我的爱情.我的整个身心和我所有的一切本来就归你支配,今后更其如此.我知道你各方面都有主见,在这件事上面当然不会贸然行事."
里恰尔多说话时,卡泰拉哭得很伤心,不过她虽然气恼,心里不得不承认里恰尔多说得有理,知道他讲的情况很有可能发生.她终于说:
"里恰尔多,你把我欺骗污辱得好苦,我不知道天主怎么会让我忍受下来的.我自己妒忌心太重,不动脑筋,才上当受骗.我不想在这里大吵大闹,可是你等着,这口气我实在咽不下去,我一定要想办法报复,现在放我走吧.你已经得到了你要的东西,在我身上尽情取得了乐趣,现在该放我走了.放开我!"
里恰尔多知道那女的确实生了气,但他在取得和解之前不能放她走,于是他好言好语求她,哄她,安慰她,终于说服她同他和解.他们两人又玩了好大一会儿,如鱼得水.她体会到情人的吻比丈夫的更甜蜜,对里恰尔多的生硬的态度转为柔情蜜意.此后他们两情缱绻,但行事谨慎,多次享受了爱情的乐趣.愿天主让我们也享受到我们的乐趣.