十(第2/4页)

"按主人的吩咐办吧,只要别让孩子暴尸荒野,被野兽猛禽吞噬啄食,除非主人吩咐这么做."

仆人抱走了女孩,把夫人的话禀报了侯爵.侯爵为妻子的镇定感到惊奇.他派人把女儿送到波洛尼亚的一个女亲戚家里,求亲戚悉心抚育,但不要让人知道是他的女儿.不久之后,格里塞尔达又有了身孕,生了一个男孩,瓜尔蒂耶里非常高兴.但他似乎觉得上次的事还不够,要给妻子一个更严酷的考验.一天,他面有愠色地对她说:

"夫人,自从你生了这个男孩以来,我属下的百姓和我的关系越来越紧张.他们埋怨说詹努科洛的外孙居然成了他们的主人.如果我不想丢掉爵位,恐怕我得像上次那样处置孩子,最终要把你休掉,另娶一个妻子."

格里塞尔达心平气和地听他说完,然后答道:

"大人,你不必为我着想,只要考虑怎么称你自己心意就成了,只有让你高兴的事才能让我快活."

过了几天,瓜尔蒂耶里像上次抱走女孩的情形一样,派人把男孩抱走,表面上仿佛要把孩子处死似的,其实也送到了波洛尼亚.格里塞尔达处变不惊,毫无怨言.瓜尔蒂耶里十分诧异,觉得没有第二个女人能像她这样镇静.他知道格里塞尔达这样做是明智的,但若不是以前见她对子女疼爱无比,还以为她漠不关心呢.领地上的百姓听说侯爵下令处死了子女,信以为真,都责怪他,对他的妻子深为同情.当妇女们为格里塞尔达的子女的不幸遭遇安慰她时,她说孩子的生身父亲要这么处置,她作不了主.

生大女儿后过了多年,瓜尔蒂耶里觉得最后一次考验妻子的时候到了.他在领地百姓中间宣扬说,当初娶格里塞尔达实在是年轻无知,大错特错,现在忍不下去了,决定请求教皇准许他休妻另娶.许多正直的人派他的不是,但他固执己见,说是非这样不可.格里塞尔达听说后,作了回她父亲家去牧羊的打算,但想到她心爱的丈夫要另娶新妇,不免伤心.尽管这样,她像前几次忍受命运的播弄一样,这次也准备逆来顺受,泰然处之.

过了不久,瓜尔蒂耶里托人从罗马捎来一些信件,对属下百姓假说是教皇已经同意他休妻另娶.他把格里塞尔达找来,当着许多人说:

"教皇恩准我休掉你,另娶一个妻子.我祖祖辈辈是本地的侯门贵族,而你的祖先都是田父村夫,我不要你做我的妻子了,你带着你的嫁奁回詹努科洛家吧,我另迎一位配得上我的夫人."

别的女人听了这种话肯定大哭大闹,格里塞尔达却强忍要夺眶而出的眼泪,说道:

"大人,我一向清楚,我卑贱的身份配不上你高贵的门阀.这些年来,我有幸侍奉你,我得感谢天主和你,但我始终没有把这种幸运当作恩赐,而是当作暂时的借贷.如果你认为了却我们的关系能使你满意,我一定服从你的心意,因为使你满意是我最大的幸福.

"这枚指环是你当初娶我时给我的,现在请你收回.至于你吩咐我把嫁奁带走,你不必为此操心.我也不需要箱宠骡子,因为我并没有忘记我是光着身子来你家的.我为你生过子女,如果你认为我的身子让大家看到而不失体统的话,我既然赤条条的来,也可以赤条条的走.我把童贞献给了你,再也带不走了,我求你看在这一点上让我穿一件贴身内衣离去."

瓜尔蒂耶里听了这话心酸得想哭,但他仍板着脸说:

"那就穿一件内衣走吧."

在场的人请求侯爵给格里塞尔达一套衣服,说是十三年来她至少是他的妻子,总不能看她穿着内衣出去.侯爵不为所动.于是她摘下首饰,光着脚,只穿一件内衣,祝告了天主之后离开了侯爵府,回到自己的父亲那里.看见她那副凄凉相的人都伤心流泪.詹努科洛从来没有真正相信女儿能成为瓜尔蒂耶里的妻子,觉得总有一天会发生这种事情,因此把她在瓜尔蒂耶里娶她那天早上脱下的衣服妥善收藏好,现在找出来给她穿上.她和以前一样在父亲家干杂活,默默地承受着命运给她的沉重打击.

瓜尔蒂耶里休妻之后,宣称要娶帕纳戈伯爵的一个女儿,准备举行盛大的婚礼,派人把格里塞尔达找来,对她说:

"我要把新娶的小姐迎回来,家里要铺排一下.你知道操办这么大的喜事,家里应该好好收拾布置,有许多事要做,人手不够.你比谁都熟悉家里的情况,该做的事你安排一下,该请的女宾由你邀请,然后你把自己当成女主人那样招待她们.婚礼结束后你可以回自己家."

格里塞尔达舍弃不掉她对瓜尔蒂耶里的爱,听了这些话心里像刀扎那么痛,但她们像以前过舒心日子时那样说:

"大人,我一定照办."

她穿着粗布衣服走进前不久光穿一件内衣离开的邸宅,开始打扫布置房间,在厅里张挂帷幔,在厨房准备喜筵用的菜肴,仿佛女佣似的,什么累活杂活都干.不出几天,一切安排得井井有条.接着,她以瓜尔蒂耶里的名义向当地的夫人小姐们发出邀请.婚礼那天,她出来接待女宾,衣着虽然寒碜,但喜气洋洋,举止谈吐都不失大家风范.

帕纳戈伯爵夫人是瓜尔蒂耶里的女亲戚,瓜尔蒂耶里请他们夫妇尽心教育他的子女.女孩已经十二岁,出落得十分美丽,男孩也有六岁了.瓜尔蒂耶里拜托伯爵把两个孩子从波洛尼亚送到萨卢佐,同时邀请许多体面的客人同来,对大家说少女是来完婚的,但不能说和谁成亲.伯爵按照侯爵的托付做了,带着少女姊弟二人和不少尊贵的客人,午饭时分到达萨卢佐,当地和附近的百姓已等着想看看瓜尔蒂耶里新夫人的风采.新人给引到摆喜筵的大厅里,格里塞尔达还是原来的打扮,笑容满面地上前招呼说:

"欢迎你,夫人."

先此,女眷们一再请瓜尔蒂耶里让格里塞尔达单独躲在一个房间里,或者把她以前的衣服借几件让她换一换,免得她在外人面前丢脸.瓜尔蒂耶里怎么也不同意.她们围着一张桌子就座,酒菜端了上来.男宾们都打量着少女,说瓜尔蒂耶里有眼力,选的新人果然不比寻常,但是对新人和她的小弟弟赞不绝口的却是格里塞尔达.

瓜尔蒂耶里觉得他的妻子荣辱不惊,能考验她的地方都考验到了,深信她的行为绝不是拙笨,而是贤惠.看来她表面虽然神色自若,内心却痛苦万分,认为该是解除她痛苦的时候了.他把格里塞尔达叫过来,当着宾客的面,笑吟吟地问她说:

"你觉得我的妻子怎么样?"

"大人,"格里塞尔达回答说,"我觉得好极了,非但美丽,而且贤惠.我相信你和她结婚,真是世上最幸福的人.可是我衷心求你不要让她像你前妻那么受苦,因为我认为她经受不住,她年轻娇嫩,是在蜜罐里泡大的,而前一个从小过惯了苦日子."

瓜尔蒂耶里看格里塞尔达真的相信那少女要成为他的妻子,而且并不因此口出怨言,便让她在自己身边坐下,对她说: