温提狄阿斯 |
我听说你向他挑战过。 |
安东尼 |
对,温提狄阿斯。你知道他是怎样答复我的吗?他回答得太没骨气了!他说,他有很多种死的方法,可是我没有。 |
温提狄阿斯 |
没用的人! |
安东尼 |
他有很多种死的方法,但他宁愿选择其他死法,也不愿决斗。 |
温提狄阿斯 |
他首先应该选择得疟疾或发高烧而死。 |
安东尼 |
不,应该是疟疾,不是发高烧,他是个冷血的人,不会因发高烧而死去。 |
温提狄阿斯 |
或是老死在床上。 |
安东尼 |
对,这才是他的选择。他应该像灯一样活到油尽,慢慢地爬到生命的尽头。哦,海格力斯!一个人不愿为伟大的事业冒生命危险,为什么能得到上天的垂怜?为什么他应该统治八万人,而这些人比他都要勇敢? |
温提狄阿斯 |
你为他征服了这个世界。菲利比之战就是证明:你用刀剑打天下,却和他平分战果。 |
安东尼 |
我真是个傻瓜,我把这只小鸟养在自己的翅膀上,当我累了休息时,他就乘机爬到我的头上。好老天爷,这就是——这就是那个轻视我、让我让位的人吗?驱赶我,把我追到世界的边缘,然后像扫垃圾一样把我除掉。 |
温提狄阿斯 |
陛下,我们没有时间了,军队都上马了。 |
安东尼 |
那就下令前进。我迫不及待地要离开这座牢笼般的城市,去召集你的军团。然后在开阔的地方再次显露身手。带路吧,我的救星。 |
| 【爱里克萨斯上 |
爱里克萨斯 |
伟大的陛下,威武雄壮,情深义重,离别前克莉奥佩特拉有话送给您。 |
温提狄阿斯 |
油嘴滑舌的东西! |
爱里克萨斯 |
一千个祝福,一万次祈祷,千百万声祝福,盼你凯旋。她还送你千百万声叹息,千百万颗眼泪,千百万次拥抱,千百万个吻别,只怕这些你已厌倦了。 |
温提狄阿斯 |
(旁白)假情假意! |
爱里克萨斯 |
她现在不祈求你能留下来,她不敢这样希望,她现在运气不好,你也不再深爱她。她只有在最美,而你能给她更多恩宠的时候才敢怀这种希望。 |
温提狄阿斯 |
(旁白)我一定要拿出男子的气概来。 |
| ——女王想要什么? |
爱里克萨斯 |
首先,有这么多尊贵的战士陪你勇敢地去追名逐利——这对她那样喜爱安定的人来讲太危险了——她将自己的关心和挂念都交给战士们,希望他们照顾好你。 |
温提狄阿斯 |
对啊,亚克定之战就证明了。 |
安东尼 |
让他讲下去,温提狄阿斯。 |
爱里克萨斯 |
你们,当陛下奋勇杀敌,不顾一切往前冲时,请你们倒在他脚下,就像她一样,阻止他踏上死路。告诉他,这个天神也不是刀枪不入。克莉奥佩特拉虽未前来送行,但她会和你一起受伤。她请求你们戴上这些小玩意儿,这样你们就能记住她的请求。当你们归来的时候,她会用(把珠宝分给众将领)埃及所有的珍宝来换回这些小玩意儿。这个是给伟大的温提狄阿斯的,她永远都不会把你算作敌人,因为你们爱着同一个人。 |
温提狄阿斯 |
告诉她,我不需要。贫穷并不让我觉得可耻,所有的珍宝都无法动摇我温提狄阿斯的信念。我希望看到这些珠宝和她剩余的珠宝都摆在正确的地方。 |
安东尼 |
那么谁才应该戴这些珠宝呢? |
温提狄阿斯 |
可怜的奥克塔维亚。 |
安东尼 |
你应该收起这些字眼。 |
温提狄阿斯 |
她也可以收起她的贿赂。 |
安东尼 |
难道我不应该有些纪念品吗? |
爱里克萨斯 |
当然可以,一件亲切的纪念品。你俘虏了我们的女王—— |
安东尼 |
我的情人。 |
爱里克萨斯 |
你的情人。你的情人说要把自己的灵魂送给你,但你在很久以前就拥有了它。她谦卑地请求你收下这只红玉手镯,用流血的心做成的,这是她的象征,希望能戴在你的胳膊上。(献手镯) |
温提狄阿斯 |
现在,我尊贵的陛下——我以荣誉的名义请求你,为了你的人格,为了你自身的安全——不要碰这些有毒的礼物,它们已被送礼者染上了病毒。不要碰它们。它们带着最下流的病毒,比被乌头草浸泡过的丝绸还要毒。 |
安东尼 |
不,你现在变得太犀利了,温提狄阿斯。一位女士相赠的礼物戴起来应该很光荣。为什么要拒绝她的手镯!我以我的灵魂保证,当我独自躺在营帐里相思时,这只手镯能帮我度过难眠的冬夜。数数我胳膊上的小珠子,就像数着一次次温柔的拥抱,一个个温情的亲吻,她狂热的爱时时都在。这有什么害处呢? |
爱里克萨斯 |
没有,一点危害都没有,我的陛下。但对她来讲,一切都过去了。 |
安东尼 |
(欲将手镯系紧)我们战士都太粗鲁——帮我系紧它。 |
爱里克萨斯 |
说实话,我们朝臣做这些事情也太粗鲁,所有的男人都是这样的。我也这样,虽然我已不算个男人。但我可以说吗? |
安东尼 |
当然,你尽管说。 |
爱里克萨斯 |
那么,陛下,只有女人的手来帮你戴才合适,送手镯的女王是最合适的。 |
温提狄阿斯 |
该死!这阉人是要毁了你。你不会见她吧? |
| 【爱里克萨斯对一个侍从低语,侍从下 |
安东尼 |
只是去跟她道别。 |
温提狄阿斯 |
我想把一个黑人洗白。你在自投罗网,自取灭亡,她的眼睛像恺撒一样,会将你毁灭。 |
安东尼 |
你担心得太早了。我对自己的决定始终如一,我相信自己的力量。我不应该让她觉得我像个野蛮的非洲人。我是罗马人,在人性的统治下长大。一个客人受到主人善意的款待,离别的时候总该道声谢吧。 |
温提狄阿斯 |
你不知道自己在她面前是多么的软弱,像个婴儿,你抵不住她的一颦一笑,一声叹息就足以让你解除武装。 |