二十二(第2/2页)
“我以前从没见过他。我对他一无所知,只知道他带着枪在这里等我。”
“那根撬胎棒是你的?”
“没错,警督。”
刚才那个警察回来了。他走进房间,朝霍尔兹曼德警督点点头,说:“在路上。”
“所以,你随身带着撬胎棒,”霍尔兹曼德警督冷冷地说,“为什么?”
“这么说吧,我只是突然有种预感,觉得有人会在这里等着干掉我。”
“让我们试试这个说法好了:你没有什么预感,你早就知道有人在等你,而且你还知道更多内情。”
“还是让我们试试这个说法吧。你可不能管我叫骗子,除非你清楚自己在说什么。还有,你不能因为肩上有三道杠就冲我摆出一副该死的凶样儿。[3]再让我们多试一些说法好了。这家伙可能是个打手,但他的两只手腕都断了。你知道那意味着什么吗,警督?他永远别想再拿枪了。”
“那我们要以故意伤害罪指控你。”
“随你的便,警督。”
这时,救护车开来了。他们先把戈布尔抬了出去,然后实习医生给红发男子的两只手腕装上了临时夹板。他们解开了他脚踝上绑着的腰带。他看着我,哈哈大笑。
“下一次,老弟,我会想出点儿新花样——不过你干得不赖。真的不赖。”
他出去了。救护车的车门砰地关紧,轰鸣的警笛声渐渐远去。霍尔兹曼德警督这会儿也坐了下来,摘下头上的帽子。他擦了擦额头。
“我们再试一次,”他平静地说,“从头开始。就当作我们不讨厌对方,只是想互相了解一下。可以吗?”
“好的,警督。可以。谢谢你给我这个机会。”
[1]“关键时刻”(the moment of truth):原义指西班牙斗牛士在比赛最后阶段击杀斗牛的那一瞬间。Truth意为“真理”、“真相”,故该短语的字面意思是“真理之刻”、“真相时刻”。此处似有双关之意。
[2]赫兹租车公司(The Hertz Corporation):美国一家经营汽车租赁的大型跨国集团。最早创立于1918年,后于1923年由约翰·赫兹(John D. Hertz,1879—1961)收购并更名,1953年正式更名为“赫兹租车公司”。该公司现隶属于赫兹国际控股公司(Hertz Global Holdings, Inc.)旗下。
[3]在美国,警督佩戴的肩章上有三道V形条纹。