托尼的救赎(第18/31页)
英格里德走进屋里拿了一块毛巾。鲍比还在盯着河水,若有所思。
“我受伤了,警官。”罗可怜兮兮地说。
“说这些没用,”鲍比说,“我们等会儿去抓雷伊。”说完,他责问托尼:“老天,你刚才怎么不开枪?”
托尼第一反应想说:“那是你的职责。”但是意识到他不能这样说,一时之间也想不出该说什么,就没有说话。英格里德拿着毛巾,穿过草坪走到罗的身边,“不要管他。”鲍比说。
“他受伤了。我们必须照顾他。”
“回来。”
“鲍比,快穿上衣服,我们得赶紧送他上医院。”
“安静。”
“再耽搁下去,他会死的。”
鲍比想了一会儿,突然大步走到罗身边,对英格里德说:“往后站。”然后对准罗的头,开了一枪。
一个女人惊呼:“上帝呀!”
回放一下事情的经过。罗躺在草地上痛苦地啜泣,眼睁睁看着鲍比像士兵一样踏步过来。审判者的枪瞄准了他的头,罗脸上写满了诧异,把头藏在手臂里,试图躲避。枪声响起,罗的身体就像一颗弹起的豆子,然后掉了下来,腿挣扎了几下,无力地垂了下来,一动不动。
苏珊哭得像个小孩子。
鲍比俯下身推了推罗,确认他已经死了,然后回头看着站在门廊上的托尼他们,或者是他们头顶上的什么东西,举起枪,对准他们,再一次开枪。苏珊狂叫着跑进屋里。
“闭嘴,”鲍比怒喊道,“我不会杀你的。”
他收起肚子,一瘸一拐地走向他们,枪挂在手上。“回去吧,”他说,“你们简直就是一群白痴。”
不管最后一枪瞄准哪里,他实际上击中的是门楣。门框松动了,上下晃动着,靠近纱门的那块已经裂开。
六
夜行动物 24
他们待在鲍比·安德斯的营地里,小树林里恢复了安静。苏珊穿着迷你短裙,英格里德手里拿着毛巾,托尼握着没有用过的枪,大家围坐着桌子,吓呆了,半天回不过神来。鲍比一本正经,举着手中的枪,往上提了提裤子。可怜的罗·贝茨躺在外面的草地上,头上被子弹穿了个洞。
“他妈的,”鲍比吼道,“托尼,你到底怎么回事?枪坏了吗?”
托尼心中蹿起一股怒气,随即为自己当时的不知所措感到羞愧,张了张嘴,却什么也没说。
鲍比看着苏珊:“对不起,吓着你了。我在你头上看到了一只蝙蝠。”
“蝙蝠,鲍比?你冲我们开枪。”
安德斯变了脸,把枪放在桌子上,走到后门。他们听见他就像海豹一样呕吐。很快又回来了,“真他妈见鬼,竟然这个时候犯病。”走到桌子旁坐下,不停地深呼吸,“我们得走了。”
“鲍比,罗还在外面,你杀了他。”英格里德提醒他。
“给我一点儿时间。”
她转向托尼和苏珊,两人正面面相觑。
“鲍比,我们该怎么办?”
“没事的,”他说,“一切都在掌控中。”
“我们该怎么办?你杀了人。”
“我是杀了他,但是他试图逃跑。”
“你是故意杀死他的。”
“他试图逃跑。”他看着她,“有什么问题吗?”
“你朝他开了两枪,打在头上那枪才是致命的。”
屋子里很静,每个人都看着鲍比,青蛙入水的声音再次响起。鲍比摸了摸头,张嘴想解释什么,突然又改变了主意。
“你为什么要那样做?”
“因为第一枪没有打死他。”说完从裤兜里掏出钥匙,“我必须得走了。”
“你去哪儿,鲍比?”
“打个电话。”她碰了一下他的肩膀,他把她的手拿开。“不要碰我,我没事。”
“不能带上托尼吗?”
托尼吓了一跳,但是鲍比看她的眼神就像她是个疯子一样。
“托尼干不了。”鲍比说。
“干不了什么?至少他可以给警察局捎个信儿。你到底还想干什么?”
“我一定要把那个混蛋抓回来。”
“不,鲍比。”
“英格里德,我一定要把他抓回来。”
“就这样把我们扔在这儿?”
他直了直身子,站了起来,走向门边。英格里德忍不住哭了起来:“鲍比!”
“别紧张,放松点儿,”他说,“托尼有枪,当然,只要他记得怎么用。”
“可是还有一个死人躺在外面呢。”
“不要管他。别碰他。待在屋子里,希望渔民别起得太早,别发现他。”
说完,他走了出去,开车走了。英格里德说:“他该下地狱。”