第十六章 奇袭(第8/8页)

“但是我们提前出航让我们付出了代价。一场可怕的风暴从南方吹来,我门在风暴中行驶了一个星期。当它结束,我们朝东,停靠在一个海岸。我想我们可以轻易地从地貌中判断出我们的位置。但当我们看到陆地后,没有一个人认识那里。我们中的每个人都经常来往于卡瑞德北部,我们很快明白我们到了比我们所想象的更远的地方了。”

“我们停靠了一天,直到夜幕降临,我不能冒搁浅或撞上暗礁的危险。在夜里簇朗尼人来了,他们从海岸好像海豚一般游泳过来。他们从两边爬上船。当我从甲板上的暴乱声中醒过来,那里已经有半打那些该死的畜生了——请殿下原谅我——那些簇朗尼人涌向我们。他们只用了几分钟就抢了我的船。”

他的肩膀稍微耷拉下来一点。“失去一条船对我是最沉痛的打击,殿下。”

他面露痛苦的神情,塔里走上前,让泰斯克坐在阿鲁沙身边的椅子上。泰斯克继续他的故事。“我们不能明白他们说些什么;他们的语言更象是猴子而不是人——我自己也会说几门外语并且会一打以上的手语。但是如我所说的,我们不能明白他们的胡言乱语。但是他们的意图非常清楚。”

“他们仔细研究了我的航海图。”

回想到此他不由咧嘴一笑。“我是从德尔滨一名退休的老船长手中买下它们的。那些图表上凝聚了五十年的航海经验,从那里,从卡瑞德一直到遥远的克氏联邦海岸,他们把所有那些破旧的帆布都扔出了我的船舱,直到他们找到他们想要的。他们中间有些海员,并且很快认出了那些图表,他们让我知道了他们的计划。”

“诅咒我是个愚蠢的渔夫,我们靠岸在你们灯塔上方只有几里路的陆地。如果我们行驶的稍微远一点,我们就能在两天后安全地到达卡瑞德的海港。”

阿鲁沙和其他人什么话也没有说。特洛斯继续道,“他们检查了我的船货然后开始把所有的东西扔下船。超过五百把上好的奎甘阔剑,都扔了出去。长矛,标枪,弓箭,所有的一切——我猜都不可能运达卡瑞德了。但他们不知道该拿那些奎甘火油怎么办——那些大桶需要一个港口上的起落架才能拉出货舱——所以他们只能把它留下了。除了他们手中以外没有任何一把武泼呆在船上。后来其中一些土老鼠穿上了他们的黑斗蓬,游上岸,开始沿海岸超那灯塔去了。当他们离去,剩下的人开始祈祷,除了那些手持弓箭看守我们全体船员的人,其他人双膝跪不停地叩首跪拜。然后,大概在日落前三小时,突然他们站起身并踢开我的人,指向地图上的海港。”

“我们开始顺海岸航行。剩下的您都知道了。我猜他们认为你不会预料他们从海路进攻。”

凡诺恩说,“他们是对的。自从上次他们奇袭后,我们加派了重兵在森林巡逻。他们不可能一天之内到达卡瑞德而不让我们发觉。这条路让我们毫无察觉。”

老剑术长的声音即疲惫又痛苦。“现在城镇都被摧毁了,我们的院子里又塞满了惊恐不已的村民。”

泰斯克的声音同样痛苦。“他们派遣大部分人迅速登陆,但是留下了两打人来屠杀我的船员。”

一道刻骨铭心的伤痛浮现在他的脸上。“他们确实不是完美的人,我的殿下,但总的来说他们都是好人。我们并不知道发生了什么直到我的孩子们开始从桅杆上坠落下来,身上插着簇朗尼人的箭,他们坠入水中激起一片浪花好像一个个旗帜。我想他们开始反抗想从新夺回船。我的孩子们都立刻投入了战斗,我敢打赌。但是他们还不够迅速。枪鱼刺和缆绳针无法对抗拿着长剑和弓的人。

泰斯克深深地叹了口气,他的故事给他带来的痛苦和他的伤口一样剧烈。“三十五个人。他们或许都是些鼠辈,凶手,谋杀犯,但他们是我的人。我是唯一有权力杀死他们的人。我打碎了第一个找上我的簇朗尼人的脑壳,抢了他的剑,然后又杀了另一个。但是第三个人打落了我手中的剑然后撞向我。”

他发出一声短促刺耳的笑声。“我拧断了他的脖子。我昏过去了一会。他们一定认为我死了。后来我所知道的就是着火了,我开始呼救。然后我看到你爬上舷梯。”

阿鲁沙说,“你是个勇敢的人,阿莫斯泰斯克。”

一丝深深的痛苦掠过高大男人的面庞。“还不够勇敢到守住我的船,殿下。现在的我就像一个海滩上的水手一样一无所有。”

“够了,阿鲁沙,你需要休息。”

塔利说着将他的手放在阿莫斯泰斯克的肩膀上。“船长,你真是把他当作好榜样了。你的伤势比你所承认的要严重的多。我带你到能让你休息的房间去。”

船长准备起身,阿鲁沙说道,“泰斯克船长。”

“是的,殿下?”

“我们需要能干的人留在卡瑞德。”

一个幽默的笑容浮现在水手脸上。“我感谢你,殿下。但没有船,我不知道我还能做些什么。”

阿鲁沙道,“交给我和凡诺恩,我们会给你找到足够你忙的事情。”

男子微微鞠躬,受限制于身侧的创伤。他和塔利一起离开了。卡琳亲吻着阿鲁沙的脸颊,说道:“现在休息吧。”

她收拾起肉汤在凡诺恩护送下离开。在大门再次关闭前,阿鲁沙已经进入了梦乡。