第六部 时间的匠人(第37/49页)

对面的海岸上有刺眼的白色冰川连接着高远的天空。充满云层的天空下,冰川展现出洁白巨大之美。从远处水平线逼近的有力波浪撞上冰川,溅起白色的水花然后破碎。但是从长时间的观点来看,胜利者永远都是波浪。充满峡谷缓慢移动的冰川最后将化为冰山,融为小小的冰块,最后完全消失在海中。

辛斯赖夫望着坦能湾的码头。

全身包裹着毛皮的男人们看起来跟个球差不了多少。男子们摇摇晃晃地拖着拖车搬运货物。即使在这天寒地冻的贫瘠之处,人们还是无法停止买卖交易。又长又直的针叶树木材与海狗皮、看起来笨笨的大鱼都被载到车上来往于码头。

在冰山漂浮的海上,人们用鱼叉抓鱼。辛斯赖夫望了望远处的海。巨大的冰山尽头,有些人坐在皮划艇上逆着水流前进。辛斯赖夫笑了。坐在皮划艇里的人看起来根本就不像人。上半身虽然是人的样子,但下半身完全塞在小小的皮艇中,看起来就像长了人头跟身体的船。这是一般船只与皮划艇不一样的地方。皮划艇所有的部分都是密闭的,只有人下半身坐的部分有一个可以钻进去的入口。再加上坐在皮划艇上的人坐上去之后会用一块东西将钻进去的洞口都盖住,然后绑在自己的胸部四周,皮艇似乎成了自己身体的一部分。所以辛斯赖夫并不觉得这种皮艇是一种搭乘的工具,而是像鞋子或衣服一样穿在身上的东西。

通向码头的路上挤满了人。当然这是与此处其他道路相比之后的形容,实际上这个数目的人如果是走在拜索斯皇城的街上,人们恐怕会说冷清萧条得不得了。但是在这寒冷的北方,人必须要下相当大的决心才敢走出户外。所以辛斯赖夫产生了一种周圜很多人经过的错觉。再加上这些人全部都看了辛斯赖夫两三次,辛斯赖夫会有这种感觉也是当然的。

对坦能湾的人来说,这是无法理解的一幕。辛斯赖夫乍看之下只是个娇小的女人,可是这个女人在寒冷与刮得人刺痛的风中依旧只穿着单薄的衬衫与裤子,站在那边。已经有好几个人曾来到她身边。他们建议借她一件衣服,或带她到家里取取暖,甚至一起喝杯小酒(保守顽固的坦能湾男人会对女人提出这样的建议,是很令人吃惊的事情)。辛斯赖夫郑重地推辞了这一切建议。

第六与第七个男人听到了辛斯赖夫的拒绝,摇了摇头。

“这个,小姐。连我看了都觉得冷啊。”

“我并不觉得怎么样。”

“真是的。这位小姐难道是伊莎的少女?如果一直站着不动,搞不好鼻子都会被冻得掉下来呢。”

辛斯赖夫只是面带微笑,并没有进行任何回答。男子还是摇了摇头,渐渐远去。辛斯赖夫稍稍地叹了口气,然后再次望向码头。

码头的另一边绑着大船的地方,朱伯金正与一个人激烈地交谈着。那个人摸了摸胡须,说:

“这个季节根本没有船长会到北海去。要不要去跟其他船接洽看看?随便你去。但是如果我不说清楚,你会以为我在骗你,所以我跟你说,现在在坦能湾的码头上你能弄到的就只有我的船。”

朱伯金固执己见地说:

“什么话,船明明这么多?”

“这些都是载货到南方去的船。怀疑的话欢迎你去确认。”

“你的船呢?”

“我把货物运到这里,现在打算空船回去。”

“那我请求你们的船载我们过去。”

“但是我不去北海。所以请你放弃。”

“如果你知道我会提出的金额的话,你就不会这么说了。”

船长噗哧一笑,将粗壮的胳膊盘到厚实的胸前。下一个瞬间,船长抛出的话让朱伯金哭笑不得。

“差不多十万赛尔怎么样?”

“你说什么?”

“如果是这个金额也许可以考虑一下。比这少的话,我们就此告别。”

朱伯金觉得啼笑皆非。然而这时站在他身边的巴雷德接口说:

“如果我把船跟船员还有你全部买下来?”

“什么?”

r我不租你的船,直接把整条船买下来。怎么样?”

船长一脸怀疑地望向巴雷德。

“您看起来很有钱……不过船我是不卖的。这不是钱的问题,而是性命的问题。您应该知道这时期的北海是什么情况吧?”

“一万赛尔。”

“给现金吗?”

“海格摩尼亚国债。订金另外算。”

“好。”

朱伯金觉得自己被骗了,轮流注视着巴雷德与船长。但是巴雷德只是微笑着将手伸进外套里面,拿出了厚厚的一包东西递给了船长。

“我们什么时候可以出航?”

船长打开那个包观察了一下里面的东西,说:

“你要告诉我日程才行。”

“你就做个最长的假设吧。”

“嗯,还必须要载一些行李。但是后天之前可以准备好。”

“巴雷德。”

“叫我船长就可以了,巴雷德船东大人。”

“好的。确认过之后这东西要先还我吧?”

“我需要订金。”

巴雷德拿出为了支付订金另行准备的一袋金币,船长吞了口口水,将之前那包东西递了回来。交换完那包东西与金币袋,巴雷德与船长握了握手。船长向船走去,巴雷德则走向在远处等待的辛斯赖夫。朱伯金跟在巴雷德后面要他解释。

“怎么了?为什么船长突然把船卖了?”

“他不是说过了,那不是钱的问题吗?”

“是啊。”

“那不是‘只要钱够就会卖’的意思吗?”

“咦?”

“如果他真对钱没兴趣,就不会把‘钱’这个字说出口了。”

朱伯金一副搞不懂的样子,但巴雷德并没有多作说明。他将衣领竖起,看了看四周。在视野的一角闪烁着的冰川让巴雷德有些害怕。对只在草原与城市生活过的他来说,这是令他惊异的奇景。居然会有这么大的冰块?巴雷德感觉将冰川单纯叫做冰的行为根本是对神圣的亵渎。从远处望着朱伯金与巴雷德的辛斯赖夫微笑了。他看到船长接下巴雷德递过去的一包东西。船到手了。辛斯赖夫点了点头。