第一部分(第6/20页)

西蒙妮扬起眉毛,打量了男孩一会儿,然后摇摇头说:“没有。”

“噢!但它们真的很像,真的很像!”阿黛勒大声说道。她欣喜若狂的表现让皮埃罗不禁猜想,她是不是以为那只死去的狗化作人形又回到她的身边了?“现在,让我们回到正题上。”她的神情再次变得肃静,“关于你母亲去世的事,我们感到非常难过。据我们所知,她是一位令人敬佩的母亲,年纪轻轻就支撑起了全家,一个人承担了很多生活的疾苦。当你最需要她时,她却被死神带走了,这实在是太残忍了。但我敢保证她真的非常爱你。对吧,西蒙妮?你一定也认为费舍尔太太很爱皮埃罗对吧?”

西蒙妮正专注写下皮埃罗的详细信息,包括他的身高和身体情况等。她抬起头,说道:“天底下几乎所有母亲都深爱着自己的孩子,这是明摆的事。”

“还有你的父亲,”阿黛勒接着说,“他几年前也去世了,对吧?”

“是的。”皮埃罗回答。

“那你还有其他家人吗?”

“没有了。噢!我记得,我父亲还有一个妹妹。但我从来没有见过她。她也从没来过我家做客。她也许都不知道我还活着,更不知道爸爸妈妈已经死了。我不知道她在哪儿。”

“噢!怎么会这样!”

“我会在这里待多久?”皮埃罗问。他开始注意四周展览的照片和画作。他看见书桌上有一张照片,照片里的男人和女人分别坐在两把间隔很远的椅子上,他们表情十分严肃。这不免让皮埃罗猜测:照片拍下时,他们或许正在吵架。显然,他们是杜兰德姐妹的父母。书桌的另一角上摆着另一张照片。照片里,两位小女孩中间站着一个更小的男孩,她们轻轻地牵着那个男孩的手。墙上还挂着一张照片,是一个年轻女人和一个身着法国军装、留着细胡子的男人。这是一张侧面照,从它悬挂的角度看去,这个年轻的男人似乎正惆怅地注视着窗外的花园。

“许多孤儿在一两个月内就会被不错的人家领养。”阿黛勒说。她在长沙发上坐下,并示意皮埃罗可以坐在她身旁。“有许多善良的男女渴望组建自己的家庭,但却不被上帝眷顾,无法拥有自己的孩子。有些人仅仅只是出于善良或博爱,也会再领养一个孩子。永远不要低估人性的善良,皮埃罗。”

“也永远不要低估人心的险恶。”西蒙妮坐在书桌前,低声补充道。皮埃罗惊讶地看向她,但她却没有抬头。

“有的孩子来到这儿仅几个星期甚至几天就被领养了。”阿黛勒无视她姐姐的评论,继续说道,“当然有的孩子在这儿待的时间会更久一些。但有一次,有个和你一般大的小男孩上午刚到这儿,午饭时就被领走了。我们都还没来得及完全了解他。是吧,西蒙妮?”

“不是。”西蒙妮说。

“他叫什么名字来着?”

“不记得了。”

“好吧,这不重要。”阿黛勒说,“重点是,没人能预测一个人被领养的时间。也许我刚刚说的那些事情也会发生在你的身上,皮埃罗。”

“现在已经快5点了。”他回答道,“今天快过完了。”

“我只是想说……那有多少是一直没被领养的?”他问。

“啊?你说什么?”

“有多少小孩子一直没有被领养?”他重复道,“有多少人一直在这儿生活,直到他们长大?”

“哦……”阿黛勒脸上的笑容微微散去,她说,“这个数字难以统计。当然,这样的事时有发生。但我相信这样的事是不会发生在你身上的。这事没理由会在你身上发生,有哪个家庭会不愿意收养你呢!现在不要担心这些了。不管你待在这儿的时间是长是短,我们都会尽可能地让你过得开心。现在的重点是你安顿下来,交一些新朋友,这样就能像在自己家里一样自在了。你可能听说过一些发生在孤儿院的恐怖故事,那是因为这个世界上总有不少喜欢说恐怖故事的坏蛋。比如那个讨厌的英国人——狄更斯先生,他的小说让所有孤儿院名誉扫地。但你放心,我们这里从成立到现在,没有发生过任何意外。我们为你们营造的是快乐的家园。如果你突然感到害怕或者孤单,只管来找西蒙妮,或者来找我。我们都很乐意帮你。对吧,西蒙妮?”

“你会经常看到阿黛勒的。”西蒙妮回答。

“我要睡在哪儿?”皮埃罗问,“我有自己的房间吗?”

“噢,并没有。”阿黛勒说,“就算是西蒙妮和我都没有自己的房间。这里可不是凡尔赛宫!在这里,大家住的是宿舍。当然,男生宿舍和女生宿舍是分开的,这一点你不用担心。每一间宿舍有十张床铺。但你要住的那间加上你只有七个人,会比较安静。你可以挑一张空床,但选定了就不能更改。这能减轻打扫的工作量。你每周三晚上可以洗一次澡。不过,她身子微微前倾,嗅了嗅说,“你最好今晚也洗个澡,洗掉从巴黎带来的灰尘和在火车上沾上的污垢。亲爱的,你身上已经有些异味儿了。我们每天早晨6点半起床,接着就吃早点、上课。吃过午餐后再上一会儿课,之后是游戏、晚餐,最后就是上床就寝。皮埃罗,我保证你会喜欢这里的。我们也会尽全力帮你找到好人家。这就是我们工作的乐趣所在。你到这儿来我们十分开心,你要离开我们更会欢送你。是吧,西蒙妮?”

“没错。”西蒙妮说。

阿黛勒站起身来,让皮埃罗跟随她参观孤儿院。皮埃罗走出房门的瞬间,他注意到小玻璃橱柜里摆着一个金光闪闪的东西。他走近橱柜,把脸贴在玻璃上,眯着眼想要看清它。这是一个铜制勋章。勋章用红白相间的编织绳挂起,中间刻着人像,下面夹着一支铜棒,上面刻着“自愿参军”的字眼儿。橱柜的最底层立着一支蜡烛和另一张细胡子男人的照片。这张照片更小,照片里的男人一边笑着,一边对着一趟刚出站的列车挥手。他立刻认出了那个站台,那就是他今早从巴黎出发的站台。

“这是什么?”皮埃罗指着这枚勋章问道,“还有,照片里的人是谁?”

“这不关你的事。”西蒙妮突然站起身来说。皮埃罗转过身,他看见了西蒙妮严肃的神情,他感到有些不安。“从今以后,你不许乱动,连碰都不许碰它!阿黛勒,快把他带回房间。立刻!马上!”

一封朋友的来信和一封陌生人的来信

孤儿院的生活并没有阿黛勒·杜兰德形容的那么好。这里的床板很硬,被褥很薄。寡淡无味的食物通常都供应充足;而美味的食物却总是供不应求。