十(第2/4页)
教堂里的淳朴的善男信女听说午后祈祷之后可以瞻仰加百列大天使的羽毛,做完弥撒各自回家,一传十,十传百,饭后涌向城堡,兴致勃勃地等着看羽毛,城堡里几乎挤不下了.奇波拉教士美美地吃了午饭,睡了一会儿,午后祈祷过后才慢条斯理地起身,发现村民们已纷纷前来,便吩咐"垃圾"古奇奥拿了小铃和褡裢上场.古奇奥恋恋不舍地离开了厨房和努塔,去取教士要的东西.他在厨房里喝了不少水,肚子撑得慌,气喘吁吁地跑来,按照奇波拉教士的吩咐站在教堂门口使劲摇铃.村民们到齐后,奇波拉教士也不检查他的物品有没有被人动过,开始滔滔不绝地布道.他煞有介事地念了悔罪诵,到了出示大天使加百列的羽毛的时候,便吩咐点燃两支大蜡烛,自己脱掉帽子,郑重其事地徐徐解开塔夫绸,捧出盒子.他先说了几句赞美大天使加百列和他的圣物的话,然后打开盒盖.他一看盒子里装的是木炭,并不猜疑是"鲸鱼"古奇奥干的,因为他了解古奇奥的智力不足以干出这种事来;也不诅咒古奇奥没有好好看管他的物品,只是责怪自己为什么让古奇奥这种粗心大意.丢三拉四.楞头楞脑的人看管他的东西.但他当时面不改色,朝天空仰起头,高举双手,有意让大家听到他说:
"啊,天主,你的力量永远受到赞美!"
然后他关好盒子,对村民们说:
"先生们太太们,你们要知道,我年纪很轻的时候,我的师傅就派我到太阳升起的国度去,嘱咐我一定要弄到制瓷的特权.其实那种特权根本不需用金钱换取,对别人或许比对我们有用得多.我从威尼斯出发,经过希腊镇(希腊镇在威尼斯郊区.),从那里骑马横跨加博王国(加博王国,参见第二天故事之七的注.),取道巴格达,到了帕里昂,再从那里到了撒丁岛.由于沙丁鱼吃得多,我口渴极了.可是我何必把我到过的国度都告诉你们呢?我穿过圣乔治地峡,抵达人口众多的骗子国和滑稽国,到了谎言国,在那里遇到许多教士,有的和我是同一教派,有的属于别的教派.他们口头上说尽心侍奉天主,实际上尽可能逃避艰苦,只求对自己有利,绝不考虑别人死活.他们食言而肥,轻诺寡信.我前去阿布鲁齐,那里的男男女女都穿木屐爬山,把猪肉塞进猪肠.再往前走,遇到的人把面包做成圆圈形用棍棒扛,酒则用皮囊盛装.然后我到了巴斯科人居住的地区,那里的水都往低处流.总之,我到处漫游,到了印度帕斯提纳卡.我以身上的法袍起誓,我见到那里的钩镰会飞,不是亲眼见到的人怎么也不会相信.(帕斯提纳卡是胡萝卜一类的植物,而"钩镰"和"飞禽"在意大利语中只差一个字母.)这一切都有马索.德.萨焦可以作证.马索是个做大买卖的经纪商,我见到他时,他正把核桃敲碎,然后零售核桃壳.我一直没有找到我寻觅的东西,而从印度国再往前去要走水路了,我只得折回,到了圣地耶路撒冷,那里的凉面包在夏季卖四块钱一个,而暑热遍地都是,分文不取.我晋见了耶路撒冷尊敬的总主教农米布拉斯马特塞沃伊皮亚切(此名原文为"Non mi blasmate se voi piace"是从法语"ne me blamez pas s,il vous plait"(敬请原谅)移植的.)大人,承蒙他看得起我身上的圣安东尼教派的法袍,他把所有的圣物都拿出来让我见识见识.他的宝贝多极了,如果我一件一件的讲给你们听,几里路都摆不完.我不妨讲出其中几件,免得大家失望.他首先给我看圣灵的一个完整如新的指头,圣方济各见到的六翼天使的一绺头发,智慧小天使的一枚指甲,圣子肉身的一根肋骨(原文Verbum caro fatti alle finestre是奇波拉教士信口说的夹杂意大利语的拉丁语,《福音书》中常出现的是Verbum caro factum est,意谓"肉身入世的圣子耶稣".),天主教神圣信仰的几件衣服,东方三博士前去拜见圣婴耶稣时见到的那颗引路星辰的光芒,圣米迦勒和恶龙搏斗时流下的一瓶汗水,圣拉撒路(拉撒路是伯大尼地方的马利亚和马大的兄弟,病死四天后被耶稣救活,事见《圣经.新约.约翰福音》第十一章.)的下颌,以及一些别的东西.我送给他一些莫雷洛山藏经的通俗手抄本和几卷卡普雷齐奥经,那正是他多年求之未得的东西.他欣喜之余回赠我一些圣物,其中有耶稣十字架上的一枚大钉子,一小瓶所罗门殿堂的钟声,我已经告诉各位的加百列大天使的羽毛,圣盖拉尔多.德.维拉马尼亚的一只凉鞋.佛罗伦萨的盖拉尔多.德.邦西对我所有的圣物羡慕得很,前不久我把那只凉鞋送给了他.我的师傅在核实这些东西的真实性之前不准我出示.不过这些东西已经显过几次灵,耶路撒冷的总主教又一再来信确认它们是真品,我不妨让各位瞻仰一下.由于交给别人不放心,我总是随身携带.我把大天使加百列的羽毛放在一个盒子里,把烤圣洛伦佐的木炭放在另一个盒子,两个盒子一模一样,有时候容易弄混,今天就是这种情形.我原以为拿了盛羽毛的盒子,却拿了那个盛木炭的.虽然拿错,却说明了天主的旨意,天主把盛木炭的盒子放在我手里,为的是提醒我,再过两天就是圣洛伦佐节.天主希望我给各位看看烤死那位圣徒的木炭,从而唤醒你们对那位圣徒应有的崇敬心情.天主没让我给你们看羽毛,而让我给你们看那位圣徒体液浇熄的木炭,使我不由自主地拿错一个盒子.因此,我的孩子们,虔诚地脱掉帽子,准备瞻仰吧.不过还有一点要告诉你们,凡是用木炭在身上画过十字的人可保一年平安,即使给火烧着也会立即闪避."
奇波拉教士说完了这番话,唱了几首颂扬圣洛伦佐的赞美诗,然后打开盛木炭的盒子.那些愚夫愚妇们毕恭毕敬地瞻仰之后,教士眼看大家争先恐后地挤上前,捐输的财物大大多于平时,纷纷要求摸摸木炭沾些福气.教士拿起几根木炭,在男人的白衬衣和女人的头巾上大画十字,还说木炭虽然越画越短,放进盒子后又会长出来,他试过好几次了.教士满足了切塔尔多全体村民的愿望,捞到一大批财物,凭他的机智把那两个换掉羽毛想作弄他的年轻人反过来作弄了一番.两个年轻人自始至终一直在场,听了教士的布道和海阔天空的议论,笑得下巴几乎都要掉下来.人群散后,他们上前把他们干的事讲给教士听,把羽毛还给他,让他明年再派用场,效益可能比木炭更好.
这个故事,特别是奇波拉教士的漫游经历和所见所得的圣物把大家都逗乐了.女王看到最后一个故事已经讲完,她的任期也告结束,便站起身摘下桂冠,戴在狄奥内奥头上,对他说:
"狄奥内奥,现在是考验你如何治理女人的时候了.你应该励精图治,好自为之,希望你任期结束时博得大家的好评."