第四章 八 月(第11/15页)
爱德华坐了起来,哼哼着。
“快说句话!”她恳求道。
“别管我叫泰迪。”他说。
她的恐惧稍稍缓和下来。他还意识清醒,能说话。但他的声音发闷,鼻子变了形。“发生了什么事?”她说。
“我逮住了休和他那个妓女,他就发了疯!”爱德华说。
她强压着愤怒和恐惧,伸手轻轻碰了碰爱德华的鼻子。他马上叫了起来,但还是让她小心地摸着。里面的骨头没断,她想,只是肿起来罢了。
她听到了丈夫的声音:“究竟这是怎么回事?”
她站起身来。“休把爱德华打了。”她说。
“孩子没事吧?”
“我觉得没事。”
约瑟夫转身去问休:“该死的,你到底要干什么?”
“是这个傻瓜自找的。”休气汹汹地说。
对了,休,怎么糟糕怎么来,奥古斯塔想。说什么你也别道歉。我就希望你伯父生气,就像现在这样。
可是,约瑟夫的注意力却在两个孩子和那女人之间游离着,他的眼神不停地转移到她赤裸的身体上。奥古斯塔感到一阵妒意。
她平静了下来,快速思考着。爱德华几乎没什么错,但她要怎么利用好这个机会呢?休完全不堪一击,她完全可以想怎么整他就怎么整他。她马上想到自己跟米奇·米兰达的谈话。必须让休保持沉默,他对彼得·米德尔顿的死知道得太多。现在是该出手的时候了。
首先,她必须把他跟那女孩分开。
几个穿着睡衣的仆人出现了,在通向后楼梯的门口徘徊着,惊慌而又好奇地看着楼梯平台上发生的一切。奥古斯塔看见她的仆役长哈斯特德也在,他穿着几年前约瑟夫不要了的黄色丝绸晨衣,还有男仆威廉姆斯,穿着一件条纹睡衣。“哈斯特德和威廉姆斯,把爱德华先生送床上去,好吗?”两个男人匆忙上前,扶着泰迪站起来。
接着,奥古斯塔招呼她的女管家:“默顿太太,去拿条床单什么的把这女孩裹起来,带她去我的房间,穿上衣服。”默顿太太脱下自己身上的睡袍,搭在女孩肩膀上。她把裸露的身体盖紧,但并不打算离开。
奥古斯塔说:“休,快去教堂街把洪堡大夫请来,他最好来给可怜的爱德华看看鼻子。”
休说:“我不离开梅茜。”
奥古斯塔厉声说:“你把他打成这样,去给请个大夫总可以吧!”
梅茜说:“我没事的,休,去叫医生吧。我等你回来。”
但休仍站着不动。
默顿太太说:“来吧,请走这边。”她指着后楼梯说。
梅茜说:“呀,我想我们还是走主楼梯吧。”然后像女王一样走过楼梯平台,往楼下走去。默顿太太跟在后面。
奥古斯塔说:“休?”
她看出他还是不想去,但另一方面,他也没有充分的理由拒绝。过了一会儿他说:“我去把靴子穿上。”
奥古斯塔暗自松了一口气,她把他们分开了。现在,如果运气好的话,她就能一次定下休的命运。她转过来对着她的丈夫说:“走吧。我们去你的房间商量一下。”
他们走下楼梯,进了他的卧室。等门一关上,约瑟夫就把她揽在怀里吻了起来。她觉得他想要跟她做爱。
这有点儿不同寻常。他们每周做一到两次爱,但每次都是她先主动:她去他的房间,上他的床。她把这看作妻子责任的一部分,让他满足,但她喜欢由自己掌控,所以不让他到她的房间来。刚结婚那会儿,他总是无法克制。他坚持想什么时候做就什么时候做,那段时间里她由着他的性子,但最终改变了他,让他随了她的主意。接着,有过一段时间,他总提出一些不太合适的建议,比如开着灯做爱,或者她趴在他上面,甚至让她用嘴做那些说不出口的事情,但她坚决抵制,让他早早断了各种荒唐念头。
现在,他好像要打破这种模式。她知道这是为什么。见到梅茜那赤裸的身体,那挺括的乳房和淡黄色的阴毛,他被撩拨起来了。想到这儿她感到很不是滋味,便一把推开他。
他很生气,但她打算让他去跟休生气,而不是跟她自己,因此她抚摸着他的胳膊,做出和解的姿态。“过一会儿,”她说,“我过会儿来找你。”
他接受了。“休骨子里就不好,”他说,“是从我弟弟那儿传下来的。”
“出了这种事,他就不能继续住在这儿了。”奥古斯塔用一种不容商量的口气说。
约瑟夫不愿意去争论这个问题:“的确是。”
“你应该把他从银行解雇了。”她接着说。
约瑟夫很是执拗:“我求你不要妄加断言,告诉银行该做什么不该做什么。”
“约瑟夫,他刚刚冒犯了你,把一个不幸的女人带进家门。”她用了一个委婉说法代替“妓女”那个词。
约瑟夫走开,坐在他的写字台前。“我知道他做了什么,我不过是要你把这座房子里发生的事跟银行的事情分开。”
她决定暂时退后一步:“好的,我知道你懂得比我多。”
每次她的意外让步都能让他马上消了气。“我觉得最好还是解雇他,”过了一会儿他说,“我想他会回福克斯通他母亲那儿去。”
奥古斯塔不知这样好还是不好。她还没有制定出自己的策略,她正在快速思考着。“没了工作,他去干什么呢?”
“我不知道。”
奥古斯塔发现自己犯了个错误。如果失业的话,休会变得更加危险,他会怀恨在心,到处闲逛,又无事可做。大卫·米德尔顿还没开始找他——可能这位米德尔顿还不知道水塘出事那天休也在场——但迟早会来的。她有些心慌,后悔自己刚才没想好就说出了要约瑟夫解雇休的话。她对自己很恼火。
她能让约瑟夫再改变主意吗?
她得尝试一下。“也许我们太苛刻了。”她说。
他扬了一下眉毛,她突然变得如此慈悲,让他有些惊讶。
奥古斯塔接着说:“你看,你原来一直说他很有银行家的潜力。也许把他这么一脚踢开不太明智。”
约瑟夫有些气恼:“奥古斯塔,你先想好你到底想要什么!”
她在桌旁一张低矮的椅子上坐下,把她的睡衣提起来,露出仍十分好看的两条腿。他低头看着,脸上的表情柔和了。
趁着他分心的当口,她绞尽脑汁琢磨着。突然间她灵机一动,说:“送他出国!”
“嗯?”
她越想越觉得这个办法好。这样,大卫·米德尔顿就找不到他了,但他仍被控制在她的势力范围内。“让他去远东,去南美,”她继续深入这个话题,“不管什么地方,只要他的不良行为不能直接影响我的家宅就行。”