蓝宝石案(第7/7页)
“‘杰姆,你干嘛要抓那只鹅?’她问道。
“‘哦,’我说,‘你上次不是说要送我一只鹅作为圣诞礼物吗?我刚才是在掂量哪只鹅最肥!’
“‘哦,’她说,‘我们早就把给你的那只鹅放在一边了。我们还给它取了个名字,叫杰姆的鹅,就是那边的大白鹅。我总共喂养了二十六只鹅,其中有一只是送给你的,一只是留给我们自己吃的,另外二十四只是准备拿到市场上出售的。’
“‘非常感谢,麦琪,’我对她说,‘可是,如果对你来说送我哪一只都无所谓的话,我还是想要刚才我抓到的那只。’
“‘我们为你准备的那只比你刚才抓到的那只要重整整三磅。’她说道,‘那可是我们特地为你喂肥的。’
“‘没关系的,我就是想要我刚才抓到的那只鹅,我想现在就把它带回去。’我说。
“‘唉!既然这样,就随你的便吧。’姐姐带着一丝怨气说道,‘那么,你打算要哪一只呢?’
“‘就是那只白色的、尾巴上有一道黑斑的鹅,它就在鹅群里。’
“‘哦,那好,把它宰了之后你就带走吧。’
“就这样,我按照姐姐说的把那只鹅宰了,福尔摩斯先生。然后,我便带着这只鹅来到基尔伯恩。我把我做过的一切原原本本地告诉了我的朋友,因为他确实是一个可以将这类事情坦诚相告的人。他听了我的话乐得几乎喘不上气来。然后,我们就用刀将鹅剖开。这时,我的心一下子凉了,因为鹅的嗉囊里根本就没有那颗蓝宝石的影子,我想一定是出了糟糕透顶的差错。于是我把鹅丢在脑后,急忙向我姐姐家里跑去,快步走进后院,可是我已经看不到一只鹅了。
“我高声叫道:‘麦琪,院子里的那些鹅哪儿去了?”
“‘它们已经被送到经销店了,杰姆。’
“‘是哪家经销店?’
“‘考文特园的布莱肯里奇。’
“‘其中是不是有一只白鹅尾巴长着黑斑?跟我挑出来的那只一模一样?’我问道。
“‘是的,杰姆,我这里有两只尾巴上带黑斑的白鹅,我一直不能把它们区分开。’
“是的,我自然已经知道这是怎么一回事了。我使出全身的力气跑到布莱肯里奇店主那里,可他早已将鹅悉数卖掉了,而且不肯告诉我那些鹅的去向。他今天晚间说的话您已经亲耳听到了。他一直是那样答复我。我的姐姐认为我快要疯了,有的时候,就连我自己也认为我要疯了。到了现在,尽管我并未得到我为此出卖人格的宝物,但我已经是印上窃贼烙印的人了。希望上帝能够原谅我!希望上帝能够原谅我!”说着,他便双手捂着脸抽泣了起来。
屋子里一片沉寂,只能听见他那沉重的呼吸声以及歇洛克·福尔摩斯用手指敲打桌沿的颇有节奏的声音,这种情形维持了很长时间。过了一会儿,我的朋友突然站起身来,猛地把房门打开。
“快给我滚出去!”他喊道。
“你说什么,先生?哦,愿上帝保佑你!”
“少说废话,快滚吧!”
确实不需要再多说什么了。只听楼梯上传来一阵“噔噔”的脚步声,然后是“嘭”的一声关门声,紧接着便从街道上传来一阵清脆的跑步声。
“华生,毕竟,”福尔摩斯一面说着,一面伸手去取那只陶制的烟斗,“到目前为止,我还没有被警方请去向他们提供那些他们尚不了解的案情,假如霍纳此时正处于危险之中,那就要另当别论了;然而这个家伙不可能再次出面控告他了,这件案子自然会不了了之。我想,虽然我使一项重罪减轻了,但我也可能因此而挽救了一个人。他以后不会再干坏事了,因为他早已吓得魂不附体。如果把这个人送进牢狱的话,那将使他一辈子都是一名罪犯。再说,如今正赶上大赦时节,我们为什么不放他一马呢?一个十分偶然的机会使我们遇上了这个奇特无比的古怪问题。我们已经将这个问题妥善解决,也算是对它的回报了。华生医生,如果你愿意按一按铃的话,我们可以开始调查另一桩案子了,其中的主要特点仍然在一只家禽身上。”