南塔克特的亚瑟·戈登·皮姆的叙述(第32/43页)

在那四只长约50英尺、宽约5英尺的木划子上,共有一百一十个野蛮人。他们的身材和普通欧洲人差不多,但体格比欧洲人更健壮结实。他们皮肤黑亮,一头浓密的头发,又长又乱,身穿一种不知来自什么动物的黑色毛皮,多毛而光滑,剪裁还算合体,除了领口、袖口和脚踝处,皮衣的毛都向内翻着。他们的武器主要是木棍,用一种显然是很重的黑木做成,但也有人手持长矛,矛头是尖状燧石的,另外,还有一些投石器。四只木划子的船底装满了鸡蛋大的黑石头。

等终于结束了演说(因为他们那番急促含混的叫喊显然是在演说),他们中一位像是酋长的人便站到他所乘的那只划子的船头,打起手势,招呼我们把小艇靠近他身边去。但我们觉得最好还是尽可能和他们保持距离,毕竟他们的人数比我们整整多上四倍,于是就假装看不懂他的手势。那酋长看出了我们的心思,便让另外三只划子留在原处,自己乘的那只则向我们划来。他靠近后便纵身跳上我们最大的那艘小艇,径自坐到盖依船长身边,还用手指着纵帆船,嘴里不住重复道“阿纳穆—穆!”和“拉玛—拉玛!”我们便退向纵帆船,那四只划子隔着一小段距离紧随其后。

划子靠上大船舷侧时,酋长显得非常惊讶和高兴,不住地拍着手掌、大腿和胸部,并呵呵地发出刺耳的笑声。他身后那帮家伙也和他一起乐着,喧骚鼓噪声一时震耳欲聋。等嘈杂声平息下去后,盖依船长为防患于未然,下令把小艇和大船铰接在一起,然后设法让那位酋长(我们很快就发现他的名字叫太精)明白,我们一次只能允许二十个他手下的人上我们的大船。对这样的安排他似乎很满意,便向木划子发出命令,一只划子应声驶来,其余的则停在约五十码外。二十个野蛮人登上大船,显得非常随便地在甲板上四处走动,在绳具间攀上爬下,怀着极大的好奇心打量每一样东西。

显而易见,他们以前没见过任何白种人——实际上白人的肤色似乎令他们畏缩。他们以为“简·盖依号”是一头活的动物,小心翼翼把矛尖向上竖起,生怕伤了它。酋长的这番举动使我们的船员觉得非常有趣。当时我们的厨师正在厨房边劈柴,一不小心斧子砍在甲板上,砍出了一道深深的裂口。酋长马上冲过去,粗鲁地把厨师往边上一推,半哭半叫地大吼大嚷,以为纵帆船遭受了巨大的痛苦,想以此表达他的深切同情。他用手在那道裂口上又拍又抚,还从旁边的一个桶里倒出海水来为它清洗。对这样的愚昧无知大伙儿都没有心理准备,而我则禁不住认为,这样的愚昧无知实在有点像在装疯卖傻。

当甲板上的一切充分满足了参观者的好奇心后,他们被允许进入船舱,这时,他们表现出的惊奇让人无法用语言来形容:他们在舱内走动时几乎鸦雀无声,只是偶尔发出低声惊叹。我们的枪引起了他们种种猜测,因此,我们便允许他们随意触摸,仔细观看。我迄今仍然认为,他们当时对枪的真实用途没有丝毫概念,看到我们对枪支轻拿轻放,看到我们密切注视他们摆弄枪支时的一举一动,他们以为那些东西是偶像。大炮使他们更觉得不可思议。走近大炮时,他们都面露敬畏,不过我们没让他们细看。主舱里挂着两面镜子,这使他们惊讶到了极点。太精酋长第一个走到镜子前,站在主舱中央,脸朝着一面镜子,背向着另一面,不过还没有注意到它们。可当他抬起目光从镜子里看到自己的身影时,我觉得那个野蛮人吓得差点儿没发疯;等他转身又从另一面镜子里看到自己时,我真担心他会被当场吓死。此后任我们怎么劝说,他也不肯再朝镜子看一眼,而是扑倒在地板上,双手紧紧捂住脸,直到我们不得不把他拖上甲板时才松开。

全体野蛮人二十人一次分批参观了大船,酋长则一直被允许呆在船上。我们没发现他们有任何偷窃的意图,他们走后船上也没丢失任何东西,整个参观期间他们都显得非常友好。不过他们的某些举止还是让我们难以理解:比如,我们没法让他们靠近几样完全无害的东西——如船帆、鸡蛋、翻开的书或一盆面粉。我们想努力弄清楚他们有什么东西可以与我们交易,却发现很难让他们明白我们的意思。不过令我们惊讶不已的是,我们终于了解到这一群岛盛产加利帕戈巨龟,并看见酋长的划子里就有一只。我们还看见一个野蛮人正贪婪地生吃他手中拿着的一种海参。在这样的高纬度地区,龟和海参的出现当然很不寻常,这使盖依船长很想对该地区进行一番彻底的探索,希望能从他的发现中做一笔有利可图的生意。至于我,尽管也急于更多了解那些岛屿,但我更急迫地想直抵南极。我们遇上的天气不错,可谁也说不准好天气还能延续多久;而且,既然我们已到达南纬84度,前方是一片没有冰冻的大海,迅猛的暗流和顺畅的风又都朝向南方,我实在没有耐心听取长时间逗留的提议,尤其是这种逗留超过了保证船员健康和补充燃料及新鲜食品的绝对必要。我对船长说,我们完全可以把该群岛列入我们返航时的行程,如果海面封冻,我们还可以在此过冬。最后,他接受了我的意见(由于某种连我自己也说不清的原因,我已经开始对他颇有影响力了),我们决定,即便发现该地盛产海参,我们也只在那里休整一个星期,然后就尽快继续南行。为此我们做好一切必要的准备,并在太精酋长的引导下让“简·盖依号”安全驶过那圈暗礁,在离岸约一英里处抛下了锚,抛锚处位于该岛南岸一个美丽的海湾,周围陆地环绕,水深十英寻,海底是黑沙。(我们被告知)该海湾的尽头有三股水质很好的清泉,我们也看见那里附近林木葱郁。那四只木划子颇有礼貌地与我们保持着一段距离,随我们进了海湾。太精酋长一直留在我们船上,船一下锚,他便邀请我们随他上岸,去拜访位于该岛腹地的他的村寨。盖依船长接受了他的邀请;十个野蛮人留在船上当人质,我们一行十二个人准备随酋长上岛。我们小心翼翼地带好武器,但又没做出任何对他们不信任的样子。为防意外,纵帆船上的大炮伸出炮孔,防攀网从舷侧支出,还采取了其他适当的防卫措施。船长命令大副,我们离船期间不许任何人上船,如果十二小时后不见我们返回,就派那艘装有一门旋转小炮的快艇沿岛来寻找我们。