第二章 『你就是内森·祖克曼』(第14/14页)

“朋友,”祖克曼说,他改变了策略,“B级电影看多了。行话,笑声,一切都照搬。一点原创都没有。一点没说服力,从艺术上来说很糟糕。”

“嗬,嗬,嗬。也许是吧,祖克。嗬,嗬,嗬。也是活生生的现实。我再联系你定接头时间!”

这回可不是小说家挂断了电话。


(1) Charles Manson(1934—2017),二十世纪六十年代末邪教杀人组织曼森家族领袖,血债累累。

(2) Jean Genet(1940—1986),法国作家,从文前曾是流浪汉,后又因偷窃、卖淫屡次被捕,小说常以放纵、监狱、性猥亵为主题。

(3) 英语原文为“Sleepy Lagoon”,意为“沉睡的潟湖”。

(4) 德国传说中的女妖,出没于莱茵河岩石上,以美貌及歌声诱惑水手使其船触礁。其读音和“劳拉”相近。

(5) 美国科学、历险小说,从1910年开始已出版逾百种。

(6) 爱尔兰西部地区。

(7) 抹大拉的马利亚,耶稣最著名的门徒之一,女子,在很多基督教传统中被认为是个圣人。挖泥炭,晒干之后用做燃料取暖是爱尔兰的传统。

(8) 微笑杰克(Smilin’Jack)是美国从二十世纪三十年代起刊载了近四十年的漫画,主人公是一个留着胡髭的飞行员。

(9) Harold Robbins(1916—1997),美国历史上最畅销的作家之一,笔下常见的主题是金钱、明星和性爱。

(10) Leavis(1895—1978),英国文学评论学家,其文艺理论强调文学作品的道德力量。

(11) Al Capone(1899—1947),又译作卡邦,美国著名罪犯,1929年芝加哥发生的情人节大屠杀很多人便相信是其所为。帕奇诺(Al Pacino)主演的黑帮电影《疤面煞星》(Scarface)即以卡彭为原型。

(12) Jack Ruby(1911—1967),当众击毙李·哈维·奥斯瓦德(美籍古巴人,刺杀肯尼迪者)的人。