第二章 『你就是内森·祖克曼』(第12/14页)

量好尺寸,怀特先生和一个老助理帮祖克曼穿回夹克,脸上没有带出他的夹克如同破布之类的鄙夷。就连这助理都着正装,好似出席美国电话电报公司的董事会议。

就这样,这三个人转向储布仓库,仿佛进了饱蠹楼(牛津大学图书馆)的善本阅览室。他们挑选适合祖克曼先生在不同场合穿着的布料:待在城里和俱乐部时穿的;去乡下度周末时穿的;去看戏、看歌剧和赴宴时穿的。助理从架子上取下每一匹布料,让祖克曼用手指夹着布料感受质地。他们告诉他,在北美,考虑到极端的天气,最好备有十几套西服,以应对各种不测,可祖克曼坚持只需六套。他已经湿汗淋淋了。

接着挑选里衬。淡紫色里衬配灰色西装,金色里衬配棕褐色西装,有大胆花纹图案的里衬配乡村式斜纹西装……接着挑款式。是两件套还是三件套?双排扣还是单排扣?前面是两个扣子还是三个扣子?翻领要这么宽还是要这样宽?中间开衩还是侧面开衩?内兜——一个还是两个,要有多深?裤背兜——扣子是在左边还是在右边?先生,您要吊裤带吗?

在西普里亚尼入住到底该不该穿吊带裤?

他们又开始讨论裤子的款式了——怀特先生恭恭敬敬地陈述着自己的想法,想要在斜纹布的袖口开个不大不小的喇叭形口子——这时祖克曼突然意识到此时已到了正午。有个紧急电话,他说。“先生请便,”他们留下他独自一人,他置身团团布匹中,给皮埃尔酒店打了个电话。

可是她已经走了。退房了。有没有给祖克曼先生留言啊?没有。她有接到他留的信息吗?接到了。可是她去哪儿了?前台一无所知——不过祖克曼突然明白了。搬到安德烈和玛丽那里了!她离开酒店,是为了躲开那个她不愿搭理的追求者。她已经做出了决定,她选择了他!

他错了。得到她绣球的另有其人。

“内森,”玛丽·谢维茨说,“我整个上午都在找你。”

“我在裁缝店,玛丽,为各种场合置办行头。她不跟你们俩住一起,会去哪儿啊?”

“内森,你得明白——她是挥泪走的。我从没见她这么伤怀过。我见着都于心不忍。她说,‘内森·祖克曼是我这一年来遇到的最美好的事情。’”

“那她现在在哪里?她为什么要走?”

“她去墨西哥城了。她从那里飞往哈瓦那。我亲爱的内森,我真的什么都不知道。谁都不知道。这是世界上保守得最好的秘密。她只是跟我说了她对你深感内疚。”

“她告诉你什么了?”

“她早就有了恋情。从三月就开始了。和菲德尔·卡斯特罗,内森,你绝不能告诉任何人。她想和他做个了断,她知道这份恋情没有未来。她对这一切很懊悔。可是他是个从不允许别人说‘不’的人。”

“众所周知。”

“自从她到这里以后,他让他的驻联合国大使每隔五分钟就给她打电话。今天上午那位大使来到酒店,坚持要带她去用早餐。于是她给我打电话,说她要走了,这是被迫的。哦,内森,我也有责任。”

“不,玛丽。肯尼迪都奈何不了他,约翰逊也束手无策,尼克松也无计可施。你又能做什么呢?我又能做什么?”

“你们看上去真是登对。你看《邮报》了吗?”

“我一直没有出过试衣间。”

“嗯,刊登在伦纳德·莱昂斯的专栏上,报道了你俩一起去伊莱恩的事儿。”

那天晚些时候,他母亲打电话来,告诉他电视上也播了;事实上,她打电话过来是想确认他是否真的连招呼也不打就飞去了爱尔兰。

“我当然会打电话啊,”他向母亲保证道。

“这么说你们没去。”

“没有。”

“碧·沃斯刚才打电话跟我说,她在电视上也听到了。内森·祖克曼前往爱尔兰入住西泽拉·奥谢富丽堂皇的乡村庄园。是弗吉尼亚·格雷厄姆的节目。我都不知道你有这么个朋友。”

“她不是我的朋友,其实。”

“我也觉得不是。她年龄比你大多了。”

“她年龄不比我大很多,可这不是重点。”

“她真的比你大,亲爱的。我和你爸爸多年前就看过西泽拉·奥谢的表演,她那时演了个修女。”

“演的是见习修女,那时她还是个小孩儿。”

“报社从没把她当个小孩儿报道过。”

“嗯,可能吧。”

“可是,一切都还好吗?你身体怎么样?”

“我很好。爸爸怎么样?”

“他有点起色。我可不是为了安慰我自己才这么说的。梅茨先生每个下午都给他读《纽约时报》。他说爸爸好像完全听得懂。他都能看出来爸爸听到尼克松名字的时候有多生气。”

“嗯,真棒,不是吗?”

“可是你不声不响地走——我告诉碧这不可能。内森绝不可能不跟我吱一声就跑那么远的,否则他爸有事我找谁呢?当然,上帝保佑他爸没事。”

“没错。”

“那为什么弗吉尼亚·格雷厄姆要那么说呢?还在电视上说?”

“有人肯定向她谎报军情,妈。”

“真的?可这是为什么呢?”

亲爱的祖克曼先生:

这些年我一直有个想法,就是拍摄一系列名为“某某生活中的一天”的半小时电视节目(彩色)。其形式无非是古代希腊悲剧的翻版,就是对一位名人一天活动的不间断叙述,为观众提供独家视角,展现观众在一般情况下无法遇到或相识的人。我的公司名叫闻名制作公司,资金充裕,已经准备好开机仪式了。简而言之,我们需要拍某位名人一整天的活动,从早餐到晚上就寝,这位名人要能激起亿万观众的兴致。为了让节目中没有无聊的镜头,我们将对每个人平均进行为期四天的实拍。

我锁定了您作为我们节目中出现的首位名人,因为我都能想象得出您的一天有多么有趣。当然啦,您和您的“幕后”生活得到了广泛关注也是原因之一。我想,大家通过观看您工作和休闲的实景,定能获益多多。我料想这样一部片子将一定会促进您的事业——当然,还有我的。

请告诉我您的想法,假如您同意,我就派一两位记者开始前期研究。

谨启,忠诚的

盖瑞·怀曼

总裁

亲爱的怀曼先生:

我想您低估了您的拍摄时间,如果想让我的“生活中的一天”里没有无聊的镜头你得拍上无数天,无数周,无数年啊。真实反映我的“幕后生活”,很可能让亿万观众酣然而睡,绝不能让您的事业有何起色,反而会让它一败涂地,永无翻身之日。最好还是另找他人吧。至为抱歉。