海鸥(第4/18页)
停顿。
我,就像被投进空虚而深邃的井里的一个俘虏一般,不知道自己到了什么地方,也不知道会遭遇到什么。但是,只有一件事情我是很清楚的,就是,在和撒旦,一切物质力量之主的一场残酷的斗争中,我会战胜,而且,在我胜利以后,物质和精神将会融化成为完美和谐的一体。而宇宙的自由将会开始统治一切。但是那个情景的实现,只能是一点一点的,必须经过千千万万年,等到月亮、灿烂的天狼星和大地都化成尘埃以后啊……在那以前,一切将只有恐怖……
停顿;湖上出现了两个红点。
看,我的劲敌,撒旦走来了!我看见它的眼睛了,紫红的,怕人啊……
阿尔卡基娜:有硫黄的味道。是需要这样的吗?
特里波列夫:是。
阿尔卡基娜:(笑着)哈,是为了制造舞台效果的。
特里波列夫:妈妈!
妮娜:使它悲哀的,是人不存在了……
波琳娜·安德烈耶夫娜 (向多尔恩)你怎么把帽子摘下来啦?戴上,要不你会着凉的。
阿尔卡基娜:大夫是在向撒旦,那个永恒物质之父脱帽致敬呢。
特里波列夫:(激怒,很高的声音)算了!够了!闭幕!
阿尔卡基娜:你为了什么生气呀?
特里波列夫:够了!闭幕!闭幕,听见了没有!(跺脚)闭幕!幕落。
一百个对不住!是我忘记了,只有几个选民才有写剧本和上台表演的权利。我破坏了这个特权!……我呢……我……(还想说些话,却只做了几个失望的手势,就从左方下)
阿尔卡基娜:他这是怎么啦?
索林:哎呀,伊琳娜,我的朋友呀,可不能这样对待一个年轻人的自尊心哪。
阿尔卡基娜:可我并没有对他说什么呀!
索林:你伤了他的心。
阿尔卡基娜:是他自己事先告诉我,说这全是闹着玩儿的,所以我才把他这个戏当作开玩笑的。
索林:不错是不错,可……
阿尔卡基娜:可是现在呢,仿佛他又觉着自己写的是一个具有伟大价值的作品啦!嘿,你们就瞧瞧!难道这种表演,这种熏死人的硫黄,就不算是开玩笑,而算是示威啦……毫无疑问,他是想教教我们该当怎样写,该当怎样演。说实话,这种办法可讨厌哪。随你们想怎么说都行,反正我觉得像这种接连不断的攻击和揶揄,结果会叫谁也忍耐不住的!简直是一个逞强任性的孩子,满脑子都是自尊心。
索林:他本想叫你高兴的。
阿尔卡基娜:真的吗?那他为什么不选一个普通的剧本,却勉强我们听这种颓废派的呓语呀?如果只是为了笑一笑,那我也很愿意听听,然而,他不是自以为是在给艺术创立新形式、创立一个新纪元吗?这一点也谈不上新形式。我倒认为这是一种很坏的倾向。
特里果林:无论谁,都得容他按照自己的意思和自己的能力写呀。
阿尔卡基娜:就让他按照他的意思和他的能力写去好啦,只有一样,他可不要来打搅我呀。
多尔恩:雷神啊,你发起雷霆来啦。
阿尔卡基娜:我是个女人,不是个雷神。(点起一支香烟)我不是生气,我是看见一个青年人用这么愚蠢的方法来消磨他的时间,确确实实感到痛心。我并没有想要伤他的心。
麦德维坚科:没有一个人有理由把精神和物质分开,因为精神本身可能就是许多物质原子的一个组合体。(向特里果林,热切地)你知道,恐怕应当创作一个描写我们小学教员生活的剧本,把它演一演;我们的生活可太苦啦,真的呀!
阿尔卡基娜:完全对,只是咱们别再谈什么剧本呀原子呀。夜色多么美呀。有人在唱歌。你们听见了吗?
大家倾听。
唱得多好哇!
波琳娜·安德烈耶夫娜 这是从对岸传过来的。
停顿。
阿尔卡基娜:(向特里果林)你坐到我旁边来。十年或者十五年以前,这片湖水上边,差不多每夜都缭绕着音乐和歌声;湖边有六座大庄园。永远是笑声、嘈杂声、枪声,还有,情侣呀,没有完的情侣……那个时候,这六座庄园的偶像,那位主角,(用手指着多尔恩)让我很荣幸地向你们介绍介绍吧,就是这儿这位叶甫盖尼·谢尔盖耶维奇医生。他今天还很漂亮,但是,在那个时候,他是令人倾倒的。咳,我有些后悔起来了。我为什么要伤我可怜孩子的心呢?我心里觉着不安。(叫)科斯佳,我的孩子啊!科斯佳!
玛莎:我找他去。
阿尔卡基娜:就请费心吧,亲爱的。
玛莎:(向左方走去)喂,康斯坦丁·加夫里洛维奇!喂!(下)
妮娜:(从舞台后边出来)一定是到这儿打住啦,我可以出来了。你好呀!(拥抱阿尔卡基娜和波琳娜·安德烈耶夫娜)
索林:好哇!好哇!
阿尔卡基娜:好哇!好哇!我们欣赏过了!有这么一副容貌和这么美妙的声音,绝不可以长久埋没在乡下,那可是犯罪呀。你确实有才能。你听见我的话了吗?你应当演戏!
妮娜:啊!那是我的梦想啊。(叹一口气)然而这是永远不会实现的。
阿尔卡基娜:谁说得定呢?请允许我给你介绍介绍吧:特里果林,鲍里斯·阿列克塞耶维奇。
妮娜:啊,我真幸运……(局促)你的作品我都读过……
阿尔卡基娜:(叫妮娜坐在她身旁)不要拘束,我的乖孩子。他虽是一位名人,心地却很单纯。你看,连他自己都害羞了呢。
多尔恩:我想现在该把大幕拉开了吧。再这样下去可受不了了。
沙姆拉耶夫:(高声)雅科夫,把大幕拉开吧!
幕启。
妮娜:(向特里果林)这出戏可奇怪,你不觉得吗?
特里果林:我一个字也不懂。但是我很高兴地看了下去。你演得那么富于感情。而且布景也很美。
停顿。
这片湖水里,鱼一定很多的。
妮娜:是的。
特里果林:我爱钓鱼。我认为在太阳落山的时候,一个人坐在水边,凝视着浮子,那种乐趣,是再也没有比那更大的了。
妮娜:当然了,但我觉得,一个尝过创作愉快的人,一定不会感到有别的愉快的。