第三部分(第15/29页)
亚瑟能闻到头顶苔藓湿润的气息,能听见小虫在古树虬结的树根间蠕动。
“就送你们到这儿了。”夜鸦说,“你们一直往前走,会看见一个兽窝,从那里出去就行。我得走了。天很快就要亮了,白天我可飞不了。再说了,我也不知道怎么从地底下飞去你说的那个地方。我得回头了。”
“可……可你说会帮我们的!”亚瑟说,“我还以为你会送人送到底呢。你说会带我们去那里的,你说……”
“我说过会带你们去那里,但没说过那里是哪里,对吧,小狐狸?我的眼睛适应不了上面的光。对夜鸦来说,连月光都太亮了。”
“可是,拜托了,贝莱沙,我们没法儿及时赶到。从那里走过去,至少也得花上两天,你明白吗?”
“对不起,小狐狸。我从来没在大白天飞过,也不打算这么做。我们是地下世界的灯塔,到上面会变得又瞎又无助,那可行不通。再见了,亚瑟。再见了,皮维尔。祝你们好运。”
他们别无选择,只好继续往前走。说不定松果一家会知道该怎么办。他们穿过洞穴,走了不到一个钟头,就来到一个兽窝,跟贝莱沙说的一模一样。
“该上去了,”皮维尔说,“我想靠自己的四条腿爬上去,如果你懂我意思的话。”
“我懂。”亚瑟说。
他靠耳朵找到了出路——他听见一滴清新洁净的水珠,从上方的圆洞滴进了兽窝。
“找到了,走这边。”亚瑟说。他们刚攀着老树根朝圆洞爬去,身后就传来抽鼻子的声音。亚瑟扭头望去。
那是一只狐狸。
“它”实在太美了,让他一时忘记了呼吸。
狐狸浑身火红,耳朵又大又尖,时刻保持警醒,跟他唯一的一只耳朵一模一样。狐狸先是试探着走近了几步,然后停在一米开外,与亚瑟四目相对。
亚瑟慢慢朝“它”伸出手去。狐狸嗅了嗅,最后瞄了他一眼,就逃进了黑暗之中。
亚瑟深吸一口气,转过身去,继续往上爬。
在夜幕笼罩下,黎明到来前,亚瑟和小老鼠脱离了黑暗世界,来到了月光皎洁、繁星点点的光明世界。
兽窝离松果家不远,亚瑟轻松找到了那棵老橡树。他摸到藏在常春藤后面的橡果木雕,满心感激地揿了一下。“到了,”他对皮维尔说,“外面天还黑着呢。我也不想吵醒他们,可是没办法。”
他托起小老鼠,放进口袋里,敲了敲树干。
来应门的是个有着精灵尖耳、乌黑长发的妇人。她笑容满面,显然清楚他是谁。过去的三个星期里,她的儿子一直把一只耳的探险家和他的小鸟朋友挂在嘴边。“你肯定是亚瑟!”妇人热情地请他进门,“我是橡利(5)太太,不过你可以喊我凯瑟琳。我丈夫已经起了,但阿婆和孩子们还在睡呢。快请进,哎呀,你是自己一个人来的?”
亚瑟点点头:“凯……凯瑟琳?我还以为……我是说——你的名字跟树没关系?”
橡利太太哈哈大笑。“大家都这么问。我和马库斯——也就是我丈夫——早就知道我们跟森林有缘分。我们搬来这里,组建家庭的时候,就决定给每个孩子取跟树有关的名字。不过,要我们自己也改名,似乎就有点犯傻了。我们一直都是我们,你明白吗?所以,我还是凯瑟琳,他还是马库斯。还有阿婆,呃,阿婆永远是尤尼斯阿婆,提议她改名可不是什么好事。不过话说回来,名字到底意味着什么呢?”
就在这时,皮维尔从亚瑟的衬衫口袋里探出头来。“噢,这是皮维尔,”亚瑟说,“您说的话他都听得懂。不过,他说的话别人听不懂,所以我来翻译。”
“明白了。”松果的母亲眉毛一挑,“你能听懂老鼠说话,对吧?真有意思,真的。”她朝皮维尔伸出一根手指,小老鼠捧起轻轻吻了一下。“噢,天哪!”她说,“你真是只勇敢的小老鼠,是吧?”
皮维尔的耳朵都羞红了。
亚瑟环顾温馨舒适的圆形房间——树皮墙壁、发光的小灯、绿衣孩子和树木的画、火炉上的水壶,还有壁炉架上挂的手工制作的厨具。“噢,能来这里我真高兴。”亚瑟说。他第一次来的时候那种熟悉又安心的感觉回来了。他愉悦地长出一口气,闻到了迷迭香和新出炉面包的香味,接着一下子瘫倒在椅子上。直到这时,他才意识到自己有多疲惫。
“瞧瞧你!肯定又困又饿。”凯瑟琳说,“不过凡事有先后!这里有个人,你肯定想马上见。再说了,你可能还想顺便洗个澡。不是一定得去……只是个建议,不过……你闻起来有点‘熟’过头了,你懂我的意思吧?”
亚瑟笑了。他都不记得自己上一次觉得某件事好笑是什么时候了。“我知道,我闻起来跟我过去两周待的地方一样。”他说,“也就是下水道里。我很想洗个澡,橡利太太。当然啦,我也很想见松果。”
“太好了。但请叫我凯瑟琳。我丈夫会领你过去的。”她把头伸进一个小树洞,大喊,“马库斯,你穿好衣服了吗?快出来,领我们的客人过去。吃早饭之前他们得好好梳洗一下。你也知道‘那谁’急着见亚瑟。快点儿呀,老公!”
“来了!”话音刚落,门帘后面就冒出一个矮矮胖胖、满头红发的男人,“不介意的话,请跟我来。噢,对了,喊我马库斯就好。在老橡树客栈,谁也不许正经八百的!”
橡利先生领亚瑟和皮维尔来到离大橡树不远的一处温泉,泉水还在咕嘟咕嘟冒泡泡。“水浅得很,别担心,”松果的父亲说,“你们不会沉下去的。毛巾在这里,还有干净衣服,都是松果的,你穿应该正合适。慢慢洗,不着急。等你们洗好回来,正好吃早饭。”
天快要破晓了,可外头还很黑。不过,夜间最后一批萤火虫和发光的飞蛾萦绕盘旋,将温泉四周照得透亮。有人在水里丢了几束薰衣草,闻起来香极了。但对亚瑟来说,最棒的还是看见在水里扑腾的“那谁”。那不是一个穿拼布绿衣的小男孩,而是一只没有翅膀的褐色小鸟,张着嫩黄的尖嘴,兴奋得叽叽直叫。